《西湖梦寻》翻译28-西湖中路·十锦塘
【译文】
十锦塘,又叫孙堤,在断桥下面。万历十七年即1589年由司礼太监孙隆修建。堤有两丈宽,像苏堤一样遍地种着桃树和柳树。年岁久了,树干都长得有合抱那么粗。走在树下面,枝叶繁茂四布,高下疏密有致,漏下星星点点的月光,细碎得如同尚未化尽的残雪。我曾经说过断桥残雪,或许说的是月影。苏堤距离城中很远,是通往清波门的必经关口,过往的行人稀少。孙堤直通西泠,车马游人,络绎不绝,来去频繁。加上西湖的风光,十里荷花香,就像进到了山阴道上,景物繁多,让人来不及观赏。湖上的小船,可以进入里湖,大船则沿着堤岸流连徘徊,从锦带桥巡行到望湖亭,望湖亭在孙堤的尽头。渐渐的,靠近孤山,湖面宽阔敞亮。孙东瀛把孙堤修建得很华丽,他增建了露台,可以临风赏月,也可以摆宴设席。每天都有剧目上演。如今改作龙王堂,旁边点缀数根柱子,参差错杂,旧时景观早已不见。再去,则建了孙东瀛的生祠,背靠着山迎面对着西湖,宏壮而美丽。近处是卢太监用来供佛的屋舍,改名为庐舍庵,孙东瀛的塑像被放在佛龛后面。孙东瀛耗费巨资装点塑造西湖,这份功劳不在苏轼之下,如今竟然把他的遗像放在这里,见不得一丝湖光山色,很是替他郁闷。
袁宏道写有《断桥望湖亭小记》,大意如下:
西湖由断桥到苏公堤一带,二十多里地弥漫着绿烟红雾。歌吹为风,粉汗为雨,穿华美衣服的富家子弟比堤边的柳树都多,妖艳至极。然而杭州人游西湖,喜欢选择中午到下午五点这个时间段来,其实湖光与山间云雾发生绝妙的化学反应,出落唯美的景色,则是在早上太阳初升、傍晚夕阳还未落下的时候,那时风景才是极其浓丽妩媚。月景尤其清丽脱俗,让人惊艳,鲜花的姿态、柳树的风情、山的面容、水的意境,汇在一起别有一番趣味。这种乐趣只有山里的僧人和懂得欣赏的游客可以享用,哪能跟那些凡夫俗子说得通呢!望湖亭,即断桥一带,堤的做工甚是精致,比苏堤还美。夹道种着二十多个品种的绿植,有绯桃、垂柳、芙蓉、山茶一类等。堤边的白石砌得像玉一般,地上铺的细沙像垫子一样软。杭州人说:“这是内史孙公修建装饰的。”对于西湖的兴建,孙公确实很有功德。从昭庆寺、天竺寺、净慈寺、龙井及山中的庵堂院落,耗费不下数十万。我说白乐天和苏东坡这两位是西湖的开山古佛,孙公算是今天西湖的护法神了。“迂腐,差点坏了你老子的事!”可厌!可厌!
张京元写有《断桥小记》,大意如下:
西湖的优点在于近,湖景容易看尽也在于近。从到到晚,或是乘车、或是坐船、或是徒步慢慢走,人人都可以随时前来游玩。游人喝的酒比湖水还多,吃的肉比山还高,春天的时候人来人往,摩肩接踵,男男女女,都以拥挤为乐。不论大家的心意是不是在这湖光山色,桃花与垂柳自然随着东风而盛开飘荡,游人何曾看过一眼呢!
李流芳写有《断桥春望图题词》,大意如下:
往日到西湖,从断桥一望,便让人觉得销魂。微光下水波荡漾,像晨光打在树上,明月照进房屋。山水交相辉映,别处即使有清波大河,也比不上这里的风光。一六一二年的正月,我趁着拜访老朋友又重到西湖,独自前往断桥,终日流连徘徊。第二天给杨谶西在扇面上题诗:“十里西湖意,都来到断桥。寒生梅萼小,春入柳丝娇。乍见应疑梦,重来不待招。故人知我否,吟望正萧条。”又过了一天画了这幅图。四月的春天,同孟旸、子与夜话,写下这段文字。
谭元春写有《湖霜草序》,大意如下:
我在一六一九年的九月五日来到西湖,没住旅店,也没住寺院,而是带着琴、酒樽和书,找了一只小船住下。住在船上有五个妙处。一是船夫没有应酬,二是早是早,晚是晚,想做什么不违晨昏时候。 三是访友登山,可随性而为。四是进入断桥,从西泠出来,午觉睡到傍晚起身。五是能避开不想见的客人,可随时调换船向。有这五个妙处,可以长久待在西湖。船上有僧人,船下有野鸭,喝酒饮茶,乘着风划船,停船则一起吃饭。早晚在这湖山之间,临着山涧面对松树,赏岸边柳树与池中莲花,藏身会友,早上去孤山,晚上到宝石山,足以了却我这一生,完成了我的心愿。
王叔杲写有《十锦塘》一诗:
横截平湖十里天,锦桥春接六桥烟。
芳林花发霞千树,断岸光分月两川。
几度觞飞堤外景,一清棹发镜中船。
奇观妆点知谁力,应有歌声被管弦。
白居易写有《望湖楼》一诗:
尽日湖亭卧,心闲事亦稀。
起因残醉醒,坐待晚凉归。
松雨飘苏帽,江风透葛衣。
柳堤行不厌,沙软絮霏霏。
徐渭写有《望湖亭》一诗:
亭上望湖水,晶光淡不流。
镜宽万影落,玉湛一矶浮。
寒入沙芦断,烟生野鹜投。
若从湖上望,翻羡此亭幽。
张岱的《西湖七月半记》,大意如下:
到了七月半,西湖没有什么可看,只可看看那些看七月半的游人。看七月半的游人,可以分为五类。其中一类,坐在有楼饰的游船上,吹箫击鼓,戴着高冠,穿着华美的衣服,摆席设宴,灯火明亮,优伶、仆从相随,乐声与灯光相杂,名义上是来赏月,实际上却没看见月亮的,我就看看他们。一类,也坐在船上,船上也有楼饰,带着名门女子、大家闺秀还有娈童,嬉笑中夹杂着打趣的啼哭,围着露台坐在一起,左顾右盼,置身月下而根本不看月,我就看看他们。一类,也坐着船,船上也有音乐和歌声,跟名妓或是闲僧一起,他们慢慢地饮酒,轻轻地歌唱,箫笛的乐音低柔轻缓,丝竹声与歌声相和,也置身月下,也看月,而又希望别人看他们欣赏月色的姿态,这样的人,我就看看他们。一类,既不坐船也不乘车,不穿上衣不戴头巾,酒足饭饱,叫上三五好友,挤到人群中,在昭庆、断桥一带大声喧闹,假装喝醉,唱着不着调的曲子,也看月,也看看月的人,还看不看月的人,但实际上什么也没看见,我就看看他们。还有一类,乘着小船,船上挂着细薄的帷幔,茶几洁净、茶炉温热,烧水煮茶,白色茶碗慢慢地传递,他们约了好友佳人,邀请月亮同坐,有时把船停在树影下,有时到里湖躲开这喧闹,尽管看月,但人们看不到他们看月的样子,他们也不刻意看月。这样的人,我就看看他们。杭州人游西湖,喜欢上午十点左右出门,下午六点左右回来,像躲避仇怨似的避开月亮。七月十五这天晚上,人们往往贪求那赏月的虚名,成群结队地争相出城看月亮,多给看守城门的人赏些酒钱,轿夫举着火把,在岸上排队等候。一上船,就催着船家迅速把船划到断桥,好赶上那里的盛会。 所以,二更以前,西湖上的人声、鼓吹声,像开水沸腾,如房屋撼动,像是梦魇,又如呓语,周围的人既听不到别人的说话声,也没法让别人听清自己说的话。大船小船一齐靠岸,什么景致都看不见,只看到船篙击打船篙,船挨着船,人们肩并着肩,脸对着脸。过了一会儿,游兴尽了,官府摆的赏月筵席散了,差役吆喝着开道,官轿离开。轿夫招呼船上的人,吓唬他们城门马上就要关了。灯笼火把像天上繁星,人们一一簇拥二去。岸上的人也成群结队地赶在关城门前进城,西湖的人渐渐少了,不一会儿就全部散去了。这时,我们才把船靠岸。断桥的石阶开始凉下来,大家坐在上面,招呼客人纵情畅饮。此刻的月亮就像刚刚磨过的镜子,山峦重新整理了妆容,湖水重新梳洗了面目。原来斟着茶酒低声歌唱、悠然自得的人出来了,藏在树荫下的人也出来了,我们前去和他们打招呼,拉来同席而坐。文雅有趣的朋友来了,有名的歌妓也到了,酒杯、碗筷放置好了,乐声、歌声也开始传出来。直到月色苍凉,东方即将破晓,客人才渐渐散去。我们把船放在十里荷花之中,畅快地安睡,花香袭人,惬意地做着美梦。
【原文】
十锦塘,一名孙堤,在断桥下。司礼太监孙隆于万历十七年修筑。堤阔二丈,遍植桃柳,一如苏堤。岁月既多,树皆合抱。行其下者,枝叶扶苏,漏下月光,碎如残雪。意向言断桥残雪,或言月影也。苏堤离城远,为清波孔道,行旅甚稀。孙堤直达西泠,车马游人,往来如织。兼以西湖光艳,十里荷香,如入山阴道上,使人应接不暇。湖船小者,可入里湖,大者缘堤倚徙,由锦带桥循至望湖亭,亭在十锦塘之尽。渐近孤山,湖面宽厂。孙东瀛修葺华丽,增筑露台,可风可月,兼可肆筵设席。笙歌剧戏,无日无之。今改作龙王堂,旁缀数楹,咽塞离披,旧景尽失。再去,则孙太监生祠,背山面湖,颇极壮丽。近为卢太监舍以供佛,改名卢舍庵,而以孙东瀛像置之佛龛之后。孙太监以数十万金钱装塑西湖,其功不在苏学士之下,乃使其遗像不得一见湖光山色,幽囚面壁,见之大为鲠闷。
袁宏道《断桥望湖亭小记》:
湖上由断桥至苏公堤一带,绿烟红雾,弥漫二十余里。歌吹为风,粉汗为雨,罗纨之盛多于堤畔之柳,艳冶极矣。然杭人游湖,止午、未、申三时,其实湖光染翠之工,山岚设色之妙,全在朝日始出、夕舂未下,始极其浓媚。月景尤为清艳,花态柳情,山容水意,别是一种趣味。此乐留与山僧游客受用,安可为俗士道哉!望湖亭即断桥一带,堤甚工致,比苏公堤犹美。夹道种绯桃、垂柳、芙蓉、山茶之属二十余种。堤边白石砌如玉,布地皆软沙如茵。杭人曰:“此内使孙公所修饰也。”此公大是西湖功德主。自昭庆、天竺、净慈、龙井及山中庵院之属,所施不下数十万。余谓白、苏二公,西湖开山古佛,此公异日伽蓝也。“腐儒,几败乃公事!”可厌!可厌!
张京元《断桥小记》:
西湖之胜,在近;湖之易穷,亦在近。朝车暮舫,徒行缓步,人人可游,时时可游。而酒多于水,肉高于山,春时肩摩趾错,男女杂沓,以挨簇为乐。无论意不在山水,即桃容柳眼,自与东风相倚,游者何曾一着眸子也。
李流芳《断桥春望图题词》:
往时至湖上,从断桥一望,便魂消欲死。还谓所知,湖之潋滟熹微,大约如晨光之着树,明月之入庐。盖山水映发,他处即有澄波巨浸,不及也。壬子正月,以访旧重至湖上,辄独往断桥,裴回终日。翌日为杨谶西题扇云:“十里西湖意,都来到断桥。寒生梅萼小,春入柳丝娇。乍见应疑梦,重来不待招。故人知我否,吟望正萧条。”又明日作此图。小春四月,同孟旸、子与夜话,题此。
谭元春《湖霜草序》:
予以己未九月五日至西湖,不寓楼阁,不舍庵刹,而以琴尊书札,托一小舟。而舟居之妙,在五善焉。舟人无酬答,一善也。昏晓不爽其候,二善也。访客登山,恣意所如,三善也。入断桥,出西泠,午眠夕兴,四善也。残客可避,时时移棹,五善也。挟此五善,以长于湖。僧上凫下,觞止茗生,篙楫因风,渔筊聚火。盖以朝山夕水,临涧对松,岸柳池莲,藏身接友,早放孤山,晚依宝石,足了吾生,足济吾事矣。
王叔杲《十锦塘》诗:
横截平湖十里天,锦桥春接六桥烟。
芳林花发霞千树,断岸光分月两川。
几度觞飞堤外景,一清棹发镜中船。
奇观妆点知谁力,应有歌声被管弦。
白居易《望湖楼》诗:
尽日湖亭卧,心闲事亦稀。
起因残醉醒,坐待晚凉归。
松雨飘苏帽,江风透葛衣。
柳堤行不厌,沙软絮霏霏。
徐渭《望湖亭》诗:
亭上望湖水,晶光淡不流。
镜宽万影落,玉湛一矶浮。
寒入沙芦断,烟生野鹜投。
若从湖上望,翻羡此亭幽。
张岱《西湖七月半记》:
西湖七月半,一无可看,止可看看七月半之人。看七月半之人,以五类看之。其一,楼船箫鼓,峨冠盛筵,灯火优傒,声光相乱,名为看月而实不见月者,看之。其一,亦船亦楼,名娃闺秀,携及童娈,笑啼杂之,环坐露台,左右盼望,身在月下而实不看月者,看之。其一,亦船亦声歌,名妓闲僧,浅酌低唱,弱管轻丝,竹肉相发,亦在月下,亦看月,而欲人看其看月者,看之。其一,不舟不车,不衫不帻,酒醉饭饱,呼群三五,挤入人丛,昭庆、断桥,嘄呼嘈杂,装假醉,唱无腔曲,月亦看,看月者亦看,不看月者亦看,而实无一看者,看之。其一,小船轻幌,净几暖炉,茶铛旋煮,素瓷静递,好友佳人,邀月同坐,或匿影树下,或逃嚣里湖,看月而人不见其看月之态,亦不作意看月者,看之。杭人游湖,巳出酉归,避月如仇,是夕好名,逐队争出,多犒门军酒钱,轿夫擎燎,列俟岸上。一入舟,速舟子急放断桥,赶入胜会。以故二鼓以前,人声鼓吹,如沸如撼,如魇如呓,如聋如哑,大船小船,一齐凑岸,一无所见,止见篙击篙,舟触舟,肩摩肩,面看面而已。少刻兴尽,官府席散,皂隶喝道去,轿夫叫船上人,怖以关门,灯笼火把如列星,一一簇拥而去。岸上人亦逐队赶门,渐稀渐薄,顷刻散尽矣。吾辈始舣舟近岸,断桥石磴始凉,席其上,呼客纵饮。此时,月如镜新磨,山复整妆,湖复颒面。向之浅斟低唱者出,匿影树下者亦出,吾辈往通声气,拉与同坐。韵友来,名妓至,杯箸安,竹肉发。月色苍凉,东方将白,客方散去。吾辈纵舟,酣睡于十里荷花之中,香气拍人,清梦甚惬。