柏拉图著作中译版本推荐

陆钓雪杜诗镜铨 2019-08-04 16:11:55

柏拉图的著作还是读外文译本对照古希腊文比较好。

中译方兴未艾,但也不乏可以参考阅读的佳作,这里谨根据个人兴趣与业余判断推荐我认为较为可读的中译版本,篇序按照特拉绪洛斯的排布,或有很大缺漏不足之处,还请诸贤补充与批判。

卷一

Euthyphro——《游绪弗伦》:1、王太庆译《柏拉图对话集》(《欧悌甫戎篇》),商务印书馆;2、严群译,商务印书馆;3、顾丽玲译,华师大出版社。老一辈如王太庆、严群翻译的,至今还是可以看的。

Apology——《苏格拉底的申辩》:吴飞译,华夏出版社。

Crito——《克力同》:程志敏、郑兴凤译,华夏出版社。

Phaedo——《斐多》:刘小枫译《柏拉图四书》,三联书店。

卷二

Cratylus——《克拉底鲁》:彭文林译《克拉梯楼斯篇》,联经。台译版本不好找,建议读外文。

Theaetetus——《泰阿泰德》:詹文杰译,商务印书馆。

Sophist——《智者》:詹文杰译,商务印书馆。

Statesman——《政治家》:洪涛译,上海人民出版社。

卷三

Parmenides——《巴曼尼德斯篇》:陈康译,商务印书馆。

Philebus——《斐勒布》:严群译(《费雷泊士》),商务印书馆。

Symposium——《会饮》:刘小枫译,华夏出版社或《柏拉图四书》;王太庆译或杨俊杰译,商务印书馆。不得不说,看个人口味。

Phaedrus——《斐德若》:刘小枫译《柏拉图四书》;张卜天译似乎要在商务印书馆出,很期待,但不知道到底有没有。

卷四

Alcibiades——《阿尔喀比亚德前篇》、《阿尔喀比亚德前篇》:梁中和译,华夏出版社。

Hipparchus——《希帕库斯》:潘戈尔编《政治哲学之根:被遗忘的十篇苏格拉底对话》,韩潮等译,商务印书馆;《政治思想史》期刊,任军锋译(《希帕库斯:论爱利者》)。

The Lovers(Anterastai)——《情敌》:吴明波译,华夏出版社。

卷五

Theages——《忒阿格斯》:徐志翔译,复旦大学硕士论文《爱智与爱治——论<忒阿格斯>》(2013)。

Charmides——《卡尔米德》:王太庆译(《卡尔弥德篇》),商务印书馆。

Laches——《拉克斯》:王太庆译《柏拉图对话集》(《拉刻篇》)。都亮起来吧。

Lysis——《吕西斯》:黄群译,中山大学博士后论文《与高贵的灵魂为友——柏拉图<吕西斯>译疏》(2009)。

卷六

Euthydemus——《欧蒂德谟》:陈建洪译了吗,暂无。

Protagoras——《普罗塔戈拉》:刘小枫译,华夏出版社。

Gorgias——《高尔吉亚》:李致远译,中山大学博士论文《修辞与正义——<高尔吉亚>绎读》(2009)。

Meno——《美诺》:王太庆译《柏拉图对话集》(《枚农篇》)。

卷七

Hippias——《希琵阿斯前篇》、《希琵阿斯前篇》:王江涛译,《美事艰难:柏拉图<希琵阿斯前篇>义疏》,上海人民出版社;潘戈尔编《政治哲学之根:被遗忘的十篇苏格拉底对话》,韩潮等译,《小希庇庇阿斯》。

Ion——《伊翁》:王双洪译,华师大出版社。

Menexenus——《默涅克塞诺斯》:戴子钦译,《柏拉图<对话>七篇》(《梅尼克齐努士》),辽宁教育出版社。

卷八

Cleitophon——《克莱托普芬》:潘戈尔编《政治哲学之根:被遗忘的十篇苏格拉底对话》,韩潮等译。

Repubilc——《理想国》:顾寿观译,吴天岳校注,岳麓书社;王扬译,华夏出版社。

Timaeus——《蒂迈欧》:谢文郁译,上海人民出版社。

Kritias——《克里提阿》:戴子钦译,《柏拉图<对话>七篇》(《克里蒂亚》)。

卷九

Minos——《米诺斯》:林志猛译,华夏出版社。

Laws——《法律篇》:何勤华、张智仁译, 商务印书馆。

Epinomis——《厄庇诺米斯:论夜间议事会或论哲人》:程志敏、崔嵬译,华夏出版社。

Letters(Epistles)——《书简》:彭磊译,华夏出版社。

杂篇

《柏拉图杂篇》,吴光行译,中国社会科学出版社。

陆钓雪杜诗镜铨
作者陆钓雪杜诗镜铨
126日记 15相册

全部回应 26 条

查看更多回应(26) 添加回应

陆钓雪杜诗镜铨的热门日记

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端