李立扬《柿子》
柿子
六年级时,沃克夫人
曾拍打我脑后勺
让我站到角落里去
只因分不清
柿子和精确①。
如何挑选
柿子。这是精确活。
熟柿子,软,带褐斑。
嗅底部。甜柿子
芬芳。怎样吃:
收起刀子,铺下报纸。
轻轻剥皮,别撕到了肉。
咀嚼柿子皮,吮吸它,
吞下。现在,吃
果肉,
它整个是
如此甜,甜透心窝。
唐娜脱下衣服,腹部洁白。
在露湿的、随蟋蟀一起
抖颤的院子里,我们裸躺着,
一个脸朝上,一个脸朝下。
我教她中文。
蟋蟀:蛐蛐②。露:我忘了。
赤裸的:我忘了。
Ni, wo:你,我。③
我分开她的腿,
记得告诉她
她美如月。
其他让我
惹上了麻烦的词还有
争斗和惊吓,鹪鹩和纱④。
争斗是我受到惊吓时的反应,
惊吓是我争斗时的感觉。
鹪鹩是常见的小鸟,
纱用来纺织。
鹪鹩轻柔如纱,
母亲用纱制作鸟儿。
我喜欢看她束扎起这织物:
一只鸟儿,一只兔子,一个小人儿。
沃克夫人把一只柿子带到课堂上
切碎了它
这样,每人都能尝一口
中国苹果⑤。知道
它没熟,不甜,我不吃
只是注视着他们的脸。
母亲说每只柿子里面都有个
太阳,金黄,灼热,
温暖似我脸。
曾经,在地窖里,我发现过两只用报纸包好的,
被遗忘的,尚未成熟的。
我把它们取出来放在卧室窗台上,
那儿每天早上都有只北美红雀
唱歌,太阳,太阳⑥。
最终,得知
双眼将失明,
父亲,坐了整整一夜
等候一支歌,一个鬼魂。
我拿给他悲伤一般
肿大、沉重的,
爱一般甜蜜的柿子。
今年,在父母的地窖
昏黄灯光里,我四下翻检,找寻
我丢失了的东西。
父亲坐在破旧的木楼梯上,
黑色手杖在膝间,
两手交叠,紧握手柄。
他很开心我回家来。
我问他眼睛还好吗,一个愚蠢的问题。
全完了⑦,他答道。
在一些毛毯下面,我找到一只盒子。
在盒子里面我找到三个画卷。
我坐在他身边,展开
父亲的三幅画作:
木芙蓉叶和一朵白花。
两只正在理毛的小猫。
两只柿子,饱满得要从画布上滚落下来了。
他抬起双手触摸画布,
问道,这是哪一幅?⑧
柿子那幅,父亲。⑨
哦,丝绸上狼毫的触感,
这力道,腕部
紧绷的精确。
我已闭眼把它们画过
上百次。这些是我失明了画的。
一些东西绝不离开一个人:
你所爱之人的发香,
你掌中,柿子的
肌理,成熟时的重量。⑩
① 柿子,persimmon;精确,precision。原文中二词为斜体。
② 原文为chiu chiu,斜体。
③ 原文为Ni, wo: you and me。
④ 争斗,fight;惊吓,fright;鹪鹩,wren;纱,yarn。原文中四词为斜体。
⑤ Chinese apple,原文为斜体。
⑥ The sun, the sun,原文为斜体。
⑦ All gone,原文为斜体。
⑧ 原文为斜体。
⑨ 原文为斜体。
⑩ 原文为斜体。
六年级时,沃克夫人
曾拍打我脑后勺
让我站到角落里去
只因分不清
柿子和精确①。
如何挑选
柿子。这是精确活。
熟柿子,软,带褐斑。
嗅底部。甜柿子
芬芳。怎样吃:
收起刀子,铺下报纸。
轻轻剥皮,别撕到了肉。
咀嚼柿子皮,吮吸它,
吞下。现在,吃
果肉,
它整个是
如此甜,甜透心窝。
唐娜脱下衣服,腹部洁白。
在露湿的、随蟋蟀一起
抖颤的院子里,我们裸躺着,
一个脸朝上,一个脸朝下。
我教她中文。
蟋蟀:蛐蛐②。露:我忘了。
赤裸的:我忘了。
Ni, wo:你,我。③
我分开她的腿,
记得告诉她
她美如月。
其他让我
惹上了麻烦的词还有
争斗和惊吓,鹪鹩和纱④。
争斗是我受到惊吓时的反应,
惊吓是我争斗时的感觉。
鹪鹩是常见的小鸟,
纱用来纺织。
鹪鹩轻柔如纱,
母亲用纱制作鸟儿。
我喜欢看她束扎起这织物:
一只鸟儿,一只兔子,一个小人儿。
沃克夫人把一只柿子带到课堂上
切碎了它
这样,每人都能尝一口
中国苹果⑤。知道
它没熟,不甜,我不吃
只是注视着他们的脸。
母亲说每只柿子里面都有个
太阳,金黄,灼热,
温暖似我脸。
曾经,在地窖里,我发现过两只用报纸包好的,
被遗忘的,尚未成熟的。
我把它们取出来放在卧室窗台上,
那儿每天早上都有只北美红雀
唱歌,太阳,太阳⑥。
最终,得知
双眼将失明,
父亲,坐了整整一夜
等候一支歌,一个鬼魂。
我拿给他悲伤一般
肿大、沉重的,
爱一般甜蜜的柿子。
今年,在父母的地窖
昏黄灯光里,我四下翻检,找寻
我丢失了的东西。
父亲坐在破旧的木楼梯上,
黑色手杖在膝间,
两手交叠,紧握手柄。
他很开心我回家来。
我问他眼睛还好吗,一个愚蠢的问题。
全完了⑦,他答道。
在一些毛毯下面,我找到一只盒子。
在盒子里面我找到三个画卷。
我坐在他身边,展开
父亲的三幅画作:
木芙蓉叶和一朵白花。
两只正在理毛的小猫。
两只柿子,饱满得要从画布上滚落下来了。
他抬起双手触摸画布,
问道,这是哪一幅?⑧
柿子那幅,父亲。⑨
哦,丝绸上狼毫的触感,
这力道,腕部
紧绷的精确。
我已闭眼把它们画过
上百次。这些是我失明了画的。
一些东西绝不离开一个人:
你所爱之人的发香,
你掌中,柿子的
肌理,成熟时的重量。⑩
① 柿子,persimmon;精确,precision。原文中二词为斜体。
② 原文为chiu chiu,斜体。
③ 原文为Ni, wo: you and me。
④ 争斗,fight;惊吓,fright;鹪鹩,wren;纱,yarn。原文中四词为斜体。
⑤ Chinese apple,原文为斜体。
⑥ The sun, the sun,原文为斜体。
⑦ All gone,原文为斜体。
⑧ 原文为斜体。
⑨ 原文为斜体。
⑩ 原文为斜体。