【翻译】汤姆·希德勒斯顿的剧院访谈

戴头巾的Robin 2012-07-18 16:50:44
虽然是一篇2008年的古早采访,但八卦和槽点都好多,翻译出来供大家鉴赏XD

原文地址请戳这里

以及某人真是话唠orz

——————————————我是正文的分割线——————————————

记者:卡洛琳·毕肖普 首次发表于2008年9月17日,星期三

时间最终证明2008年对于27岁的汤姆·希德勒斯顿而言是相当不错的一年。他先是在多玛仓库剧院和切瓦特·埃加福特以及伊万·麦克格雷格同台演出,随后因其在巴比肯艺术中心上演的《辛白林》中的出色表演于三月斩获劳伦斯·奥立弗奖的最佳新人奖。整个春天他忙于和肯尼斯·布拉纳拍摄一部新的电视剧集【译注:即《维兰德》】,如今九月已至,他又随布拉纳在万众瞩目的契诃夫的《伊凡诺夫》一剧中回归,拉开了本月在温德姆剧院展开的Donmar West End(Donmar West End和Donmar Warehouse是一回事否?)演出季序幕。

“肯说他称今年为他的希德勒斯顿之年,”当我们在排演《伊凡诺夫》的午休时间会面时,这位年轻的演员如是说。他个子很高,一头不羁的金发,甫一出现便仿佛照亮了这间阴冷、沉闷、堆满色彩黯淡的19世纪俄国服饰的房间【记者大姐你苏了= =】。“大概我也可以说这是我的布拉纳之年,”他耸耸肩,微笑着补充了一句,似乎没有意识到对于一个年轻演员来说能说出这话有多么不寻常。

然而希德勒斯顿尚未完全消化掉过去一年内发生的种种。“我太忙于工作以至忘了停下来想一想自己做得如何,你知道的,”他说,“我忘了我是不是做得还不错。”

他可不只是不错。在《伊凡诺夫》中,希德勒斯顿和另一位新星安德丽亚·瑞斯波罗格加入的是一个经验丰富的团队,卡司中包括吉娜·麦基、马尔科姆·辛克莱、凯文·麦克纳利。拿过多项大奖的剧作家Tom Stoppard特别为此次演出改编了契诃夫的剧本,导演则是多玛仓库剧院的艺术总监迈克尔·格兰德志。为了吸引更多观众,这座位于考文特花园附近的备受赞誉的小剧院把本季演出地点改在温德姆。

希德勒斯顿之所以参演本剧缘于在多玛的某个下午,当时《奥赛罗》剧组受邀通读Stoppard为《伊凡诺夫》改编的剧本。“我曾经很明确地跟他(格兰德志)表示过,参演《奥赛罗》的经历是我生命中最重要的时刻之一,然后我说,听着,只要你觉得有什么是我适合演的,告诉我就行,他就说那这个怎么样?我说好啊,然后就是这样啦!”

他饰演李沃夫,一位理想主义的年轻医生,一方面负责诊治布拉纳饰演的伊凡诺夫重病的妻子安娜,同时又对伊凡诺夫——这位一度富有、受人尊敬,如今却债务缠身、自毁前程的男人——的模棱两可的道德百般非难。“(李沃夫)是个对自己认定的生活之道怀抱空想式热情的年轻人,然而他的想法时常是自以为是。”希德勒斯顿说。“我不得不在革命知识分子和道学先生之间寻找平衡。因为他就是有些道学家风范——他毫不掩饰自己对伊凡诺夫的不满,鄙视伊凡诺夫的所作所为。他认为安娜·彼得罗芙娜过早夭亡,这本质上是由于她丈夫对她的忽视所致。”

《伊凡诺夫》剧照。左边的姑娘就是安德丽亚·瑞斯波罗格,饰演萨霞
《伊凡诺夫》剧照。左边的姑娘就是安德丽亚·瑞斯波罗格,饰演萨霞

在剧中,李沃夫仿佛叮咬伊凡诺夫的牛虻,总是时不时非难这位长者。“他在剧里的某处说,‘在我认识您之前,我只承认天下有在无法自已时发疯、作恶的人,可是我素来不相信有人自觉地犯罪,有意识地为非作歹。您毒害了我对人性的信念。’【译注:引文参考汝龙译《伊凡诺夫》,收录于《契诃夫剧作》,安徽文艺出版社,1998,62页。此处和契诃夫原文略有出入,大约是Tom Stoppard改编后的结果。】这话不管对谁说都够重的!”希德勒斯顿大笑道。

一位年轻演员对肯尼斯说出这样的话可是相当不得了,然而希德勒斯顿并不惧于同大牌合作,因为“我发现那些真正的好演员往往人也非常好,我的经验就是这样。我遇到的最优秀的演员也都是些最大度的人”。

在《奥赛罗》中与麦克格雷格和埃加福特同台演出——后者因其摩尔人一角获得劳伦斯·奥利弗奖最佳男演员奖——的经验“非常非常特别”,希德勒斯顿真诚地说。“他们太了不起了,我的意思是不只是杰出的演员,跟他们合作的第一天我就在想,好吧,我现在可是和大牌一起演出呢,结果他们都是非常好的人,非常优秀,你知道。”

多玛空间狭小、相对私密的后台环境有助于在12个演员间培养出一种同志情谊。“这就好像是同在一条战壕里或是一间学生宿舍里,或是假期野营,”他说,然后大笑着修正,“不过比在战壕里好多了,舒服多了,战壕里可没有淋浴!”

“我们过得特别愉快,”他继续说道。“我们演的是一出紧张、悲伤、令人绝望的悲剧,但是在台下每个人都很快活。真的是这样。我讲《奥赛罗》讲的朋友们都烦了,可是那是我人生中最快乐的时光之一,我们真的非常亲密。”

他那些经验丰富的同事也给予刚从戏剧学校毕业三年的希德勒斯顿一些非常有用的建议。“切瓦特就选择工作的事跟我谈了谈,他说你应该总是尝试新的体验。如果你可以在几份不错的工作中间选择一个,选那个还没试过的。”

“然而最重要的是,通过观看他们的表演,你就能对他们工作的方式少一些愤世嫉俗,他们真的是勇往直前。我觉得有时候人们非常怕犯错,因为犯错意味着承认你也会失败。他们无所畏惧。这就是我通过观看他们的表演学到的:勇往直前。”

他肯定消化吸收了前辈的建议。希德勒斯顿因在《奥赛罗》中饰演卡西欧获得劳伦斯·奥利弗奖新近设立的奖项——最佳新人奖——提名。他没有得奖——他败给了自己在秤不离砣剧团【译注:Cheek By Jowl,一家国际剧团】出品的《辛白林》中饰演的双重角色:普修默和克洛顿。“我真是没法形容。我都有点糊涂了。完全傻掉了。”他谈起自己获得双重提名的事。“尘埃落定之后我才觉得,哇。【熊孩子激动的不会说话了】我根本不知道会是这样的。我那段时间总是在重复这句话——‘我根本不知道会是这样的。’就好像惊喜没完没了。”

他是否觉得自己名至实归?他大笑着在椅子里缩了缩,看起来被这问题弄得有点尴尬。他说从颁奖典礼的座位安排来看,他本以为获奖的会是《奥赛罗》。但他同样为在《辛白林》中取得的成就自豪,他在舞台上变换服装,在两个角色间转换,就好像克拉克·肯特变身超人似的。“演普修默的时候我戴着金属框眼镜,穿件奶油色大衣……演克洛顿的时候大衣和眼镜就都没了,夹克也解开了,感觉就是,‘嘿!’”他大笑道。“实际上我完全忘了那有多难。我只记得排练的时候每晚都直冒冷汗,‘我该怎么办?我不确定我能行。’”

他随团巡回演出了7个月,到过巴黎、米兰、莫斯科和纽约,着迷于不同地区观众的反应。巴黎观众边笑边吼,西班牙观众“情绪紧张、大声喧哗”,莫斯科观众特别严肃——“没有人笑,我们就想,快笑啊,这可正有群小伙子在演出当间跳舞呢!”

尽管这出剧没有《奥赛罗》那么引人注目——后者在开演前一星期就卖光了整个演出季的票——然而很明显《辛白林》对希德勒斯顿而言同样意义重大。“就我个人而言,我对它(指《辛白林》)感到非常非常自豪,”他说,“我们都是20来岁的年轻人,没人知道我们是谁,而我们就这样完成了演出。”

希德勒斯顿在今年早些时候随布拉纳拍摄描写瑞典警察的电视剧《维兰德》时又获得一次旅行机会,获得这个角色和他出演《伊凡诺夫》完全没有关系。电视剧根据瑞典作家亨宁·曼凯尔的小说改编,主人公是位名叫科特·维兰德(肯尼斯饰演)的45岁警探,靠披萨和咖啡度日,他的破案技巧和人际关系一样问题多多。到目前为止还没什么不寻常的。不过电视剧的卖点在于维兰德住在瑞典的南部边陲——“那里极其空旷,一副犯罪发生地的样子,波罗的海在它面前一路延伸到波兰。我们在那儿待了三个月。感觉像是身处科恩兄弟的电影,一大片开阔的景色。”

希德勒斯顿饰演瑞典警察马格纳斯,他这是听取了埃加福特的建议,选了个从没演过的角色。“我在过去的两年里演了不少莎剧,古典剧什么的,在电视上我一般穿着马裤、马靴、绣花马甲,因为我天生一头金色卷发【亲你是有多自豪!】,所以能穿牛仔裤和夹克再配把枪感觉真棒,我当时的感觉就是,太好了,我签约就是为了这个!”

事实上他在进戏剧学校之前就上过电视。2002年进军RADA的决定纯粹出于学习舞台技巧的考虑。“我认为要在舞台上演出需要特别的训练。我很高兴能得到演出舞台剧的工作,因为这就是我当初去(RADA)的原因。”

他在RADA拿到了第二个学位。在牛津郡长大的他后来上了伊顿,之后又在剑桥大学学习古典学,然而表演是他上学期间始终不渝的爱好。有一次,一位老师带他去国家大剧院看《约翰·盖勃吕尔·博克曼》【译注:易卜生写于1896年的戏剧】,演员里有Paul Schofield和瓦妮莎·雷德格瑞夫,那部剧“特别能引起人的共鸣。我感动极了,真是醍醐灌顶,我暗想以后我也要参与其中。”

但是热衷表演有可能受到他那些运动达人伙伴的嘲笑,所以身在英式橄榄球队的希德勒斯顿一直隐瞒着他参与戏剧演出的事。然而这种脆弱的共存局面不可能长久。最终,“东窗事发”,起因是《欲望号街车》的一次带妆彩排和一场院际英式橄榄球比赛的时间发生了冲突。“我记得自己努力跟队长克里斯,一个非常能干的苏格兰人,还有导演凯蒂协商。我说,凯蒂,我必须去,我记得台词,我以后一定补偿你,但是现在我必须去打比赛,”他讲到,“不管怎么说我跑掉了,去打比赛,结果中场休息的时候克里斯过来跟我说[他换上了一口地道的苏格兰腔]‘汤姆,你下次也许应该先把妆卸了再来打比赛’。我脸上还涂着厚厚一层特别可笑的戏妆呢!”他大笑起来。“也就是在那时候我明白了自己必须舍弃其中之一。”

于是英式橄榄球出局,演戏胜出。谁知道要不然的话希德勒斯顿会变成怎样一个优秀的英式橄榄球运动员呢,不过事实上,他现在演戏也演得非常好。过去一年发生的种种很容易让人头脑发昏,但他决意保持清醒的认识,并尽力回报支持他的家人朋友。“我希望自己能好好报答他们。我真的很尽力,尤其是不工作的时候。我意识到我自己越快乐,我的人生就越有把握,工作也做得更好,”他说,“一旦我发现自己过于沉迷工作,我就知道我已经无法透彻的看待事物了。我不想像鲨鱼那样整天沉在水下,我必须换换气,就像鲸一样,我必须和外面的世界保持联系。”午餐时间将逝,他一边大嚼汉堡和薯条一边又补充道:“我们所做的一切都是为了尽力保证真实,如果你连怎么做到真实都忘了,那你还能干吗?”
戴头巾的Robin
作者戴头巾的Robin
3日记 1相册

全部回应 10 条

查看更多回应(10) 添加回应

戴头巾的Robin的热门日记

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端