Lo Mejor de la Vida

9.1 307人评价

Compay Segundo / 1998-09-15

唱片简介

看了《乐士浮生录》后在CD店的层层CD中一眼望见了这个熟悉的老头子。惊喜得要昏迷了。压缩这片CD,献给热爱古巴音乐和那些日渐被提起和传扬的古巴民间音乐家的人,同时也哀悼在2003年7月13日因肾衰竭病逝于哈瓦那的刚拜·塞根都大爷和在2005年8月7日肺气肿不治,永远的闭上双眼的伊布拉印·飞列。电影里他们声色爽朗,现在竟然已经先后病逝,惊觉恍如隔世。
下面是百利唱片对这张专辑的介绍。
“乐士浮生录里的代表人物,古巴传奇吉他手/歌手个人代表作。一次收录经典曲‘Chan Chan’及其他必备作品。以‘Kisses in the rain’专辑获得Smooth Jazz Awards五项大奖的最佳男艺人2003年新爵士代表作。”
下文作者为David。
Compay Segundo (1907 -- 2003.7.13)专辑前言里写到:
真正重要的思想(Thinks,原文如此,不过我认为应该是'Things',事情)从来都是不期而至,你永远都不会知道你梦想的机会、成功、爱情何时会出现。但是你必须做好准备,睁大眼睛,因为那些列车不会经过两次。
我以为在我这个年纪那些事情都不会再发生了,但令我惊喜的是,那些生命中的鲜花在我九十来岁的时候盛开了。我觉得自己很成功,能给你们看到这张新专辑。一个人只要还有心跳就永远不会太老。
在从德国飞往意大利的一万米高空上,我写下了几段歌词,几天之后回到哈瓦那我开始写曲子;接下来又是在飞机上,这一次是从哈瓦那到罗马,我灵感勃发,完成了这首歌的编曲。就在这首名叫“生命中的鲜花”诞生的同时,我决定下一张专辑也叫这个名字。有些人会认为我在重复自己,因为之前我有一张专辑叫做“生命之美”(Lo mejor de la vida);但我想告诉他们的是,在我到了九十三这个岁数的时候,我最喜爱的词毫无疑问是“生命”。
......这些歌肯定也是不期而至的惊喜,因为毫无疑问这些生命中的鲜花有天也会来到你们的身边——不要怀疑,我建议你们集中精力,不要让机会悄悄溜走。
专辑里收录了很多老歌,Compay Segundo也谈到发生在这些歌曲周围的人和事;说到“Guantanamera”的时候,他说“据我所知,这首歌在无数专辑里有几百个版本;但是Compay,世界上最老的音乐家,从来没有录制过。现在是时候了,先生们!”
剛拜‧塞根都大爺(Compay Segundo,1907-2003,國內多譯成”康貝‧塞康多”,這裡依循大大樹唱片的譯法),轟轟烈烈地在2003年7月13日因腎衰竭病逝於哈瓦那。
是的,95歲,你沒算錯。
剛拜大爺在古巴歌壇成名相當早,1956年卡斯楚跟切‧格瓦拉帶著81名漢子,趁夜偷摸上古巴海岸,跨肩揹上彈帶準備革命的時候,剛拜就已經紅到不行了,又寫歌、又彈吉他、又演唱、又把妹,爽的很。
革命之後,娛樂事業都收歸國有,剛拜駐唱的Buena Vista Social Club因帶有資本主義階級色彩被停掉後不久,他到雪茄工廠捲了許多年的雪茄,想應該也是偷幹了不少。
最後在80年代,才又復出,唱情歌騙女孩。
前面提到伊布拉印‧飛列唱的那首”Chan Chan”就是剛拜所寫的情歌,野艷吧!
印象中的剛拜大爺,總是戴著巴拿馬帽、雪茄永遠不離手,吞雲吐霧的說著情愛如何主宰了他的人生,說著他抽了80幾年的雪茄,還是健康極了。據說,有回在紐約某高級飯店的禁菸標誌下,剛拜咬著他最愛的雪茄、吞著煙,跟朋友拍照留念,飯店服務人員見狀制止時,剛拜不假辭色,大聲的說:「炸彈才會取人性命,你瞧!我從5歲抽雪茄到現在,已經92歲了,還很完整呢!」
這就是Compay Segundo,一個對享受生命絕對投入的歌手。差點給他活到一百歲。(文/heuss)

Lo Mejor de la Vida的曲目列表

El Camisoh De Pepa

展开

Lo Mejor de la Vida的短评(28)

推荐Lo Mejor de la Vida的豆列

喜欢Lo Mejor de la Vida的人也喜欢

了解更多音乐信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端