Translation:《Rock What You Got》——<Carry me through>
How long will this take? 这还需多久? How much can I go through? 我还能支撑过多少? My heart, my soul aches 我的心,我的灵魂都被挫伤 I don't know what to do 却依旧不知该如何去做 I bend but don't break 我弯下腰,却终未屈服 And somehow I'll get through 不论如何我终将撑过这一程 'cause I have you 只因我有你 And if I have to crawl 若我不得不卑微至匍匐前行 Will you crawl too 我知你定会与我同赴 I stumble and I fall 我步履漂浮四处跌撞 Carry me through 请携我共同捱过此途 The wonder of it all 万千世界唯一的动人之处 Is you 便是你 See me through 能亲眼见我度过 Oh Lord, where are you? 主,请告知我你如今身在何处? Do not forget me here 别忘了我还在原地驻足 I cry in silence 我于寂静中悄然落泪 Can you not see my tears? 是不是你却看不到? When all have left me 当我所坐拥都与我相离只留我一具孤身 And hope has disappeared 就连希望都消失渐至破灭 You find me here 你找到了我,在这里 And if I have to crawl 若我不得不卑微至匍匐前行 Will you crawl too 我知你定会与我同赴 I stumble and I fall 我步履漂浮四处跌撞 Carry me through 请携我共同捱过此途 The wonder of it all 万千世界唯一的动人之处 Is you 便是你 See me through 能亲眼见我度过 When everything I was is lost 当一切我已都失去 I have forgot where you have not 我亦遗失了你所处的的坐标 When I am lost you have not lost me(2x's)当我失去所有时你却依旧没 有丢下我(两遍) You have not lost me 你从未失去过我 And if I have to crawl 若我不得不卑微至匍匐前行 Will you crawl too 我知你定会与我同赴 I stumble and I fall 我步履漂浮四处跌撞 Carry me through 请携我共同捱过此途 The wonder of it all 万千世界唯一的动人之处 Is you 便是你 See me through 能亲眼见我捱过此途