Englishman In New York——纽约的英国佬

PKILL
2009-08-15 看过
很喜欢里面的那首Englishman In New York,忍不住翻译了一下

"Englishman In New York"
纽约的英国佬

I don't drink coffee I take tea my dear
I like my toast done on one side
And you can hear it in my accent when I talk
I'm an Englishman in New York
亲爱的我不要咖啡,我喝茶
我的吐司要从一面烤
我一开口你就能听出来
我是个纽约的英国佬

See me walking down Fifth Avenue
A walking cane here at my side
I take it everywhere I walk
I'm an Englishman in New York
你看我一路信步而来
一根手杖陪着我走过第五大道
我与它形影不离
我是个纽约的英国佬

I'm an alien I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
I'm an alien I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
我是个异类,我是个合法的异类
我是个纽约的英国佬
我是个异类,我是个合法的异类
我是个纽约的英国佬

If, "Manners maketh man" as someone said
Then he's the hero of the day
It takes a man to suffer ignorance and smile
Be yourself no matter what they say
从前他们说“君子约之以礼”
可如今这么做就像个异类
你要微笑着忍受他人的蒙昧
我行我素,哪管它人言可畏

I'm an alien I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
I'm an alien I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
我是个异类,我是个合法的异类
我是个纽约的英国佬
我是个异类,我是个合法的异类
我是个纽约的英国佬

Modesty, propriety can lead to notoriety
You could end up as the only one
Gentleness, sobriety are rare in this society
At night a candle's brighter than the sun
哪怕落得恶名昭著却也要谦逊、得体
在茫茫人海中你孤身孑立
如今的社会鲜有什么风度与理性
可黑夜中的烛光却非朝阳可比

Takes more than combat gear to make a man
Takes more than a license for a gun
Confront your enemies, avoid them when you can
A gentleman will walk but never run
并不是穿上了迷彩服就成了男子汉
勇气并不是一纸持枪执照
面对你的敌人,但不必针锋相对
一个绅士会转身走开但绝不逃跑

If, "Manners maketh man" as someone said
Then he's the hero of the day
It takes a man to suffer ignorance and smile
Be yourself no matter what they say
从前他们说“君子约之以礼”
可如今这么做就像个异类
你要微笑着忍受他人的蒙昧
我行我素,哪管它人言可畏

I'm an alien I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
I'm an alien I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
我是个异类,我是个合法的异类
我是个纽约的英国佬
我是个异类,我是个合法的异类
我是个纽约的英国佬
14 有用
0 没用

查看更多豆瓣高分专辑

评论 7条

查看全部7条回复·打开App

Nothing Like the Sun的更多乐评

推荐Nothing Like the Sun的豆列

了解更多音乐信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端