快速地说几个动物代表的欧洲式文化符号

2018-05-03 03:57:20

最典型的就是狮子-绵羊这一对意象,狮子在尼采笔下代表武士阶层,"the Blonde Beast",乃至后来被纳粹当做金发白人变成政治符号;绵羊更明显,lamb of God就是基督徒,bellwether作为羊的领导自然就是祭司阶层。故事里狮子的淡然和绵羊的算计也分别代表了尼采的master morality和slave morality。别忘了zootopia第一次出场的时候我们就看到大楼上Gazelle的照片旁边贴着一个大大的红字:Herd; 更别忘了绵羊的姓: bellwether,“系着铃铛的阉羊". 另外全篇出现的羊只有绵羊和盘羊,没有山羊,因为绵羊和盘羊在基督教文化都代表积极的意义,而山羊作为魔鬼的象征很自觉地没有搅和这趟浑水。

狐狸代表犹太人,从拿着冰棍投机倒把的行为再到“狡猾”的描述都暗示着这一点,当然还有他的大鼻子。想想旅鼠银行家的钱到哪去了?犹太人腰包里。另外大量外观和行为都完全相同的旅鼠也是尼采slave morality的平均主义的象征。还有就是狐狸小的时候被排斥被戴muzzle,这个应该指的就是holocaust。兔子的南方父母告诉她千万不要相信狐狸,也就是欧洲人祖祖辈辈传下来的千万不要相信犹太人。乃至最后绵羊针对肉食动物的阴谋论就是19世纪欧洲对犹太人阴谋论的重演。(从这个角度看,很多影评中的肉食动物代表黑人是不成立的,因为白人对黑人是鄙视,对犹太人才是畏惧和嫉妒,白人对黑人不需要携带"repellent")

最后绵羊说了一句90% against the 10%很有意思,几年前占领华尔街运动就是这个口号,也是那个时候共产主义在美国大热。在尼采的框架里,共产主义确实是犹太-基督这种slave morality的平均主义文化的延续,而占领华尔街运动想打倒的恰恰是前10%的人,其中也恰恰犹太人占了大部分。最后一幕绵羊说出这句话的时候场景是自然历史博物馆,对于动物来说是自然历史,对于人类那很自然就是人类历史:绵羊作为一个共产主义者 (or at least a communist demogogue) 认为自己也像黑格尔一样达到了对历史真正的反思,真正终结了历史。这一幕还有很重要的一点就是绵羊自己叙述维持统治的方式:fear。制造恐惧正好是操持slave morality的祭司阶层统治的手段,犹太人的旧约,婆罗门的摩奴法典,西藏佛教的怒目相,都表达着这种统治手段。

最后看一下反复了无数次的slogan: everyone can be everything. 我们看看尼采在道德谱系学第一篇第13章是怎么说的:

"no wonder if the submerged, darkly glowering emotions of vengefulness and hatred exploit this belief for their own ends and in fact maintain no belief more ardently than the belief that the strong man is free to be weak and the bird of prey to be a lamb -- for thus they gain the right to make the bird of prey accountable for being a bird of prey."

用一句话说,zootopia is a slaves' orgy.

0
0

查看更多豆瓣高分电影电视剧

回应(4)

添加回应

疯狂动物城的更多影评

推荐疯狂动物城的豆列

提到这部电影的日记

了解更多电影信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端