纯真年代 纯真年代 8.2分

叙事方式差强人意 但故事依旧打动人心

CeliaDiao
2018-04-06 00:09:49
提示:这篇影评可能有剧透

不是很满意电影的叙事方式。尤其讨厌那仿佛没完没了的旁白…居然还大篇幅地“讲解”了大家的心理活动,有立场地介绍了各个主要人物的角色等等。多么偷懒的一种讲故事的方式啊。

电影叙事美学的关键就在于镜头语言和其中的ambiguity,还有对体现角色性格的动作和语言的抓取,开头这样简单粗暴地上帝视角的介绍性展现令我难以下咽,仿佛在看题目为1870纽约社会的大型纪录片。

内心os:请把台词还给人物………

这样的叙事方式的好处在于,非常忠实于原著。所有人物的台词几乎都是书中原文,旁白也尽量和原文一样(虽然我感觉并不完全和客观的原文一致,还是有立场的)

可忠实于原著真的是电影改编的归宿吗?

对旁白的吐槽归吐槽。电影前半部分archer和countess的几场对手戏还是演绎得非常非常到位的。两人暗藏心底又因为May的noble而愈发说不出口更无法实践的真情,那种矛盾着的强烈情感所带来的张力在两人的次次会面中渐渐升级。

后半部分May的几场戏也都非常传神。她究竟爱Acher嘛?她对archer的挽回究竟是出于爱还是自尊还是社会的压力?当她跪坐在archer面前告诉她自己怀孕消息的那一刻,带她在给Olenska举行的那场送别晚宴(所有人

...
显示全文

不是很满意电影的叙事方式。尤其讨厌那仿佛没完没了的旁白…居然还大篇幅地“讲解”了大家的心理活动,有立场地介绍了各个主要人物的角色等等。多么偷懒的一种讲故事的方式啊。

电影叙事美学的关键就在于镜头语言和其中的ambiguity,还有对体现角色性格的动作和语言的抓取,开头这样简单粗暴地上帝视角的介绍性展现令我难以下咽,仿佛在看题目为1870纽约社会的大型纪录片。

内心os:请把台词还给人物………

这样的叙事方式的好处在于,非常忠实于原著。所有人物的台词几乎都是书中原文,旁白也尽量和原文一样(虽然我感觉并不完全和客观的原文一致,还是有立场的)

可忠实于原著真的是电影改编的归宿吗?

对旁白的吐槽归吐槽。电影前半部分archer和countess的几场对手戏还是演绎得非常非常到位的。两人暗藏心底又因为May的noble而愈发说不出口更无法实践的真情,那种矛盾着的强烈情感所带来的张力在两人的次次会面中渐渐升级。

后半部分May的几场戏也都非常传神。她究竟爱Acher嘛?她对archer的挽回究竟是出于爱还是自尊还是社会的压力?当她跪坐在archer面前告诉她自己怀孕消息的那一刻,带她在给Olenska举行的那场送别晚宴(所有人都心知肚明两人的关系又都心照不宣地闭口不言)露出最灿烂的笑容的时候,她在想什么呢?

ps,第一次发现薇诺娜和古力娜扎长得真像…可惜后者永远没有前者的神韵。

读原著的时候我自己所体会到的人物感情总是被大篇幅的场景描写掩盖得欠缺了几分。因为现场感而直击心灵的情感体验的确是电影媒介独具的privilege。

看过电影之后,对主角三人的感情关系又有了许多新的想法。May这个角色的复杂性在电影中并没有被抹杀。最后几幕的处理,反我觉得也许Archer之所以看着管家关了窗子之后默默离开(ps 窗子在各个电影中都是太重要的意象了 最近感觉尤其深刻,比如傲慢与偏见,比如Maurice),不仅仅是因为珍惜自己多年幻想中构建起来的那个永恒的她,也部分因为他在心里想起了自己故去的妻子吧。毕竟,能够理解他的感情和他这些年来的心绪的,除了Madame Olenska和他自己这两个当事人之外,竟然就只剩下他爱不起来的、亏欠过的、容忍他的、其实是最了解他的那个妻子了。

另外我突然意识到,也许Acher如若当真抛弃一切和Countess私奔,就算他们一起私奔到了日本,两人也许根本就不会幸福,他们的感情甚至也许都不会持久。他们必然会永远带着对May的愧疚度过余生。把感情停留在期待之中的,在想象中怀念和爱,对当时的他们来说也许是唯一幸福的可能。

大概是我看过的最韵味悠长的悲剧。没有突然的死亡,意外的背叛,或者说极致的苦痛,乃至对人生的叩问。只有言不由衷的生活,触手可及却求之不得的真情,漫长岁月里的思念,猜透又不说破的那份隐忍,如此种种,安静地蚕食人心。

0
0

查看更多豆瓣高分电影电视剧

回应(0)

添加回应

纯真年代的更多影评

推荐纯真年代的豆列

了解更多电影信息

豆瓣正在热议

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端