负空间 负空间 8.8分

拿不到最佳动画短片, 我为你抱不平

Avatar
2018-03-06 看过
父亲自小教我收拾行李, 如何把各种各样的衣服装进一个空间不大的行李箱里, 这是一门学问, 他说,能卷起来的东西就卷起来, 易皱的衣服放在绵的上面, 皮带围在外面...利用一切行李箱的空间, 不留下任何空白, 不造成任何浪费.

于是,我的童年就在衣服的海洋里畅游, 虽然与其他孩子不一样, 但每一对父子都有自己独特的相处方式不是吗?

只有在父亲出差前这一特定情况里, 我才有机会得到父亲的赞许,父亲才能看到我努力的成果,虽然我好想把他留在身边, 可是不知为什么, 每次为他收拾行李, 他离我的距离就会变得远一点,我讨好他接近他的方式是送他离开这个家.

终于,他再也不回来了, 望着父亲睡在那个狭窄的棺材里, 我条件反射的想到父亲教我收拾行李时的一句话:"看看那些被浪费了的空间."

对啊,为什么棺材里不摆些花呢?为什么不放些父亲生前喜欢的陪葬品啊?那些多出来的空间, 多浪费, 这个葬礼本来可以办得更棒的,父亲走得本应可以更安详的.把箱子盛满不浪费这是父亲唯一教我的东西,而现在学会了把行李箱装满的我, 却不懂得如何盛满自己的人生,.

用什么盛满人生? 用爱啊,陪伴啊, 这么简单的道理, 可往往是等我们长大后才会觉悟, 这些负空间也成为了我生命中永远无法填补的空洞.

所以, 趁我们还年轻, 赶快收拾一下自己的人生, 把空出来的位置点缀一下吧, 别等到行李箱拉上了才开始后悔.

最后,献上全片的独白,皆出自美国诗人Ron Koertge的同名散文诗.短小又有深度,深情又不煽情, 这也许就是完美动画短片的标准吧, 拿不到奥斯卡真是可惜了.

最后献上同名散文诗,婉婉到来,细细品味:


My dad taught me to pack: lay out everything. Put back half. Roll things that roll. Wrinkle-prone things on top of cotton things. Then pants, waist-to-hem. Nooks and crannies for socks. Belts around the sides like snakes. Plastic over that. Add shoes. Wear heavy stuff on the plane.

We started when I was little. I'd roll up socks. Then he'd pretend to put me in the suitcase, and we'd laugh. Some guys bond with their dads shooting hoops or talking about Chevrolets. We did it over luggage. By the time I was twelve, if he was busy, I'd pack for him. Mom tried but didn't have the knack. He'd get somewhere, open his suitcase and text me—"Perfect." That one word from him meant a lot.

The funeral was terrible—him laid out in that big carton and me crying and thinking, Look at all that wasted space.
5 有用
0 没用

查看更多豆瓣高分电影电视剧

评论 0条

添加回应

负空间的更多影评

推荐负空间的豆列

了解更多电影信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端