busy living or get busy dying.( 生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死。)

叶隐『星空』
2018-02-02 19:35:00
提示:这篇影评可能有剧透
《肖申克的救赎》
《肖申克的救赎》这部电影距今已上映了二十多年,改编自斯蒂芬·金《不同的季节》中收录的《丽塔·海华丝及萧山克监狱的救赎》。在豆瓣上评分为9.6,位居豆瓣电影TOP250中的NO.1。关于这部佳作也有不少相关的影评,在此我将以我个人的观点来简单讲述自己对于这部电影的一些微不足道的看法。
影片中我们不难发现全片蕴含的主题是“希望”。刚进入监狱的那几年本片的男主—安迪(Andy)是受尽了欺负,被鸡奸犯们欺辱和后来被胁迫帮助诺顿洗钱等等。在一开始因冤案入狱后,安迪尝到了外面世界与监狱之间翻天覆地的变化,令人惊讶的是他很快就适应了这其中的巨大落差,也并没有为自己因为冤案入狱而宣泄不满。相反他不仅没有变得和监狱中的那些囚犯一样,还想帮助他们再度感受到自由。从这一点上,我们不得不佩服他极强的心理承受力。就像电影中的那句话“I have to remind myself that some birds aren’t meant to be caged. Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock hem up DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they’re gone. I

...
显示全文
《肖申克的救赎》
《肖申克的救赎》这部电影距今已上映了二十多年,改编自斯蒂芬·金《不同的季节》中收录的《丽塔·海华丝及萧山克监狱的救赎》。在豆瓣上评分为9.6,位居豆瓣电影TOP250中的NO.1。关于这部佳作也有不少相关的影评,在此我将以我个人的观点来简单讲述自己对于这部电影的一些微不足道的看法。
影片中我们不难发现全片蕴含的主题是“希望”。刚进入监狱的那几年本片的男主—安迪(Andy)是受尽了欺负,被鸡奸犯们欺辱和后来被胁迫帮助诺顿洗钱等等。在一开始因冤案入狱后,安迪尝到了外面世界与监狱之间翻天覆地的变化,令人惊讶的是他很快就适应了这其中的巨大落差,也并没有为自己因为冤案入狱而宣泄不满。相反他不仅没有变得和监狱中的那些囚犯一样,还想帮助他们再度感受到自由。从这一点上,我们不得不佩服他极强的心理承受力。就像电影中的那句话“I have to remind myself that some birds aren’t meant to be caged. Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock hem up DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they’re gone. I guess I just miss my friend.”(我不得不提醒自己,有些鸟是不能关在笼子里的,他们的羽毛太漂亮了,当他们飞走的时候...你会觉得把他们关起来是种罪恶,但是,他们不在了你会感到寂寞,可是我只是想我的朋友了..).安迪在狱中就像一块金子混入石块中,他富有才华,具有惊人的毅力和满腔的希望。安迪在入狱期间从未放弃过希望,当他对瑞德(Red)说起这件事时,瑞德告诉安迪“Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.(希望是件危险的事。希望能叫人发疯)”安迪却在信中说“.Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.(希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。)”对,至始至终安迪都没有放弃希望。
还记得电影中安迪让海利请难友们喝酒,自己却躲在阴凉下看着他们,脸上挂着微笑以及冒着被罚的危险利用扩音器播放音乐,这些都是安迪想让监狱中的人再次感受到自由。takes a strong man to save himself, and a great man to save another.(强者救赎自己,圣人普度他人)说实话,安迪来到肖申克监狱,不像是一个被无辜冤枉的人,更像一个救赎者,带着希望与自由,来到这里,救赎这些已经被“体制化”的囚犯们。这也是为什么这部电影名叫《肖申克的救赎》的原因之一吧。
“These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That's institutionalized.(监狱里的高墙实在是很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就是体制化。)”这是瑞德所说的一句话,很容易引人深思的一句话。电影中导演安排了一个人物来为我们演示什么叫做“体制化”——老布。在狱中待了五十年的患有手关节炎的垂垂暮老的老人,在他的假释被批准后,他并没有想象中的那样开心,反而不惜以伤害狱友的方法来重返监狱。这疯狂吗?本来囚禁自己的多年的枷锁终于要摆脱了,可以自由翱翔了,可为什么却甘愿再度回到那个地方?我想他大概是在恐惧吧,在面对跟不上时代节奏,身体因逐渐衰老而落下的疾病,陌生的环境,陌生的人和已经找不到任何价值的自己的重重打压下,老布选择了逃避。但终究他还是出狱了,电影中也为我们展示了老布在出狱后所面对的各种不适,最终他选择了以上吊自杀的方式来结束自己的生命。从这里我们可以看出“体制化”的恐怖之处,已经依赖于现存的环境中的我们,在面对和老布相似的情况时,又会做出何种选择?
在电影中瑞德一共假释了三次,前俩次瑞德所说的台词几乎是一模一样,最后他的假释也都是以失败告终。而在安迪越狱成功后,他进行了第三次假释,这次当对面坐着的年轻假释官再次问着“你是否已经悔改?”这句话时,瑞德没有像前俩次答出一样的回答,而是思索一下说道“There’s not a day goes by I don’t feel regret. Not because I’m in here, or because you think I should. I look back on the way I was then. Then a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are. But I can’t. That kid’s long gone and this old man is all that’s left. I got to live with that. Rehabilitated? It’s just a bull**** word. So you go on and stamp your form, sonny, and stop wasting my time. Because to tell you the truth, I don’t give a .......(我无时无刻不对自己的所作所为深感内疚, 这不是因为我在这里 (监狱),也不是讨好你们(假释官)。回首曾经走过的弯路,我多么想对那个犯下重罪的愚蠢的年轻人说些什么,告诉他我现在的感受,告诉他还可以有其他的方式解决问题。可是,我做不到了。那个年轻人早已淹没在岁月的长河里,只留下一个老人孤独地面对过去。重新做人?骗人罢了!小子,别再浪费我的时间了,盖你的章吧,我没有什么可说的了。)”这是安迪的行为改变了瑞德的看法,最后瑞德的假释通过了。电影中曾经出现过这样句话“takes a strong man to save himself, and a great man to save another.强者救赎自己,圣人普度他人”安迪做到了,他改变了瑞德和监狱中的其他人。
I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying.(生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死。)我很喜欢这句话,他让人不禁想起现实中的自己。每天做着同样的事情,心中不包任何希望,像一台没有思维的机器一样活在世上。这样的我们和肖申克监狱中的人又有什么太大的区别?不过是肉体上的自由罢了。我不知道在不知不觉中我是否习惯了没有尝试的不可能,习惯了按部就班,习惯了做一只井底之蛙,习惯了没有奇迹,遗忘了什么叫做希望。
(PS.以上观点如有错误还望指教)
0
0

查看更多豆瓣高分电影电视剧

回应(0)

添加回应

肖申克的救赎的更多影评

推荐肖申克的救赎的豆列

提到这部电影的日记

了解更多电影信息

豆瓣正在热议

豆瓣
我们的精神角落
免费下载 iOS / Android 版客户端