我还是想您

再见孔雀蓝
2018-01-02 21:30:02
提示:这篇影评可能有剧透
It is said that after people die, their soul will enter a different zone. What people have done when they're alive matters if they could be distributed into a better one or not. Either in China or western world, the better is heaven and the worse is hell. But in Mexico things are different. Another society works on the other side, which is kind of the same. You will be idolized as well if your fame is still at the height in the living world. Otherwise, you might be gone, ever, like a wild ghost, a lonely soul, lol, in Chinese saying.
 据说人们死后,灵魂都会到另外一个世界去,放之四海而皆准。生前的所作所为将会成为去往那个世界的通行证,这一点中西方叫法差不多,好的那个叫天堂,坏的那个叫地狱。不过在墨西哥,事情就更好玩了,似乎在另外一边,一个相同的社会有条不紊地运转着。如果在活人的世界里,你依然有很多人铭记,那么在那个社会你还是可以呼风唤雨。相反的,如果没什么人记得你了,用中国的老话说,你就真成了孤魂野鬼,最后就魂飞魄散了。
You're not a hero, nor an evil bastard. You don't buy t

...
显示全文
It is said that after people die, their soul will enter a different zone. What people have done when they're alive matters if they could be distributed into a better one or not. Either in China or western world, the better is heaven and the worse is hell. But in Mexico things are different. Another society works on the other side, which is kind of the same. You will be idolized as well if your fame is still at the height in the living world. Otherwise, you might be gone, ever, like a wild ghost, a lonely soul, lol, in Chinese saying.
 据说人们死后,灵魂都会到另外一个世界去,放之四海而皆准。生前的所作所为将会成为去往那个世界的通行证,这一点中西方叫法差不多,好的那个叫天堂,坏的那个叫地狱。不过在墨西哥,事情就更好玩了,似乎在另外一边,一个相同的社会有条不紊地运转着。如果在活人的世界里,你依然有很多人铭记,那么在那个社会你还是可以呼风唤雨。相反的,如果没什么人记得你了,用中国的老话说,你就真成了孤魂野鬼,最后就魂飞魄散了。
You're not a hero, nor an evil bastard. You don't buy thus karma. The biggest problem is being not understood by your family. Why can't they support your dream? You struggle between their expectation and what you really care about every single moment. Sometimes you feel it a burden to be controlled by their love. Why do you have to be connected with them?
 你也不是振臂一呼的英雄,更不是恶贯满盈的罪人,那些因果报应似乎离小小的你很遥远。你所苦恼的不过是家人都不理解你的梦想。为什么他们不支持你?你每时每刻都挣扎在他们的期望,和你日思夜盼的理想追求中。有时候你真觉得这令人窒息的关爱,像枷锁般让你想挣脱出去。
 You'd rather die unless you can seize your moment to achieve your dream, just like your idol. Boom! You die. Opps, there anther world comes! It's not that scary, is it? You find once the process goes around your family, it goes to the opposite direction for you. You keep fighting against and you manage to see your idol, from whom you learn to seize your moment. You're excited, relieved, never be happier than that. Then, empitiness and disappointed at his cruelty to family strike you. Finally you realize what family means. No matter how successful you look like, nothing beats a lonely heart.
 不能让你紧紧抓住机会实现自己的梦想,就像你的偶像一样,你宁愿去死。天堂地狱又有何分别?然后你真的死了。哈,死后的世界也没那么可怕嘛?结果呢,你再一次要从家人和梦想中做出抉择。你拼尽全力,如愿见到了你奉为神明的偶像,甚至得到他的认可。你欣喜若狂,得偿所愿,从来没这么开心过。然而,很快,巨大的空虚和失望袭来,他拿家人换机会的冷酷决绝一点也不吸引你了。你最终领悟了家人的意义,不管表面多么的光鲜亮丽,也敌不过孤孤单单的一颗心。
 You sing along around your family, the whole family. I cried my eyes out in front of the screen. My grandpa passed away for ten years. I know a person shouldn't be immersed into sorrow but I can't help missing you.
 Thanks, Pixar, you cure and comfort me.
0
0

查看更多豆瓣高分电影电视剧

回应(0)

添加回应

寻梦环游记的更多影评

推荐寻梦环游记的豆列

提到这部电影的日记

了解更多电影信息

豆瓣正在热议

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端