妖猫传 妖猫传 6.9分

十二年过去了,我还是没能看懂陈凯歌

所有团的团长
2017-12-22 看过
看完《妖猫传》,我总觉得心里不知道憋着一股子什么别扭劲儿,有点难受。

直到回了家,把《无极》重新看了一遍,我才恍然大悟。

还是熟悉的配方,还是一样的味道。

当年陈凯歌曾说,《无极》要10年之后才能看懂。没想到过了12年我又看了一遍,还是没看明白。从《无极》到《妖猫传》,人性啊,东方美学啊,必须这么展现吗?就必须要用一些故弄玄虚的东西从而容易让人看不懂吗?那为什么李安的片子都能拍得让我一脸服气?

12年了,我还是没能明白陈凯歌导演。我没能把他过去所有电影看完,所以我不知道他内心是有过什么创伤还是情结,要在这两部电影里让一个看上去没那么有美貌有气质的女人能迷倒王之外的所有男人,还可以为她做各种各样奇奇怪怪的事情。陈导说他是不折不扣的女权主义者,这可能是他内心支持女权主义的一种表白?

12年了,我还是没能明白,陈凯歌导演是否有什么配音或者发音情节,为什么要在两部电影中都体现一种日本渣子味儿中文。《无极》中明明是有配音的,为什么还要主演的配音都绷着一嘴日本渣子味儿中文?《妖猫传》里空海和尚染谷将太努力学了中文,没有配音也有纯正的日本渣子味儿中文,倒是更符合剧情需要,但是我在观影的过程中不得不不断回想起谢霆锋嘴里的日式中文,出离的出戏。

12年了,我还是没能明白,陈凯歌导演在这两部玄幻剧里对演员的调教方式。无论式嘶吼式表演还是面瘫式似笑非笑表演,或者假装豪迈式表演,都让我坐如针毡,觉得非常不自然。我看到有影评人说染谷将太演的空海和尚“始终带在嘴角的微笑让他真有几分得道高僧的感觉”。为什么我看起来就感觉他全片都在装逼装的我难受?是不是只有我一个人觉得黄轩的豪迈在电影中的举止投足之间都透着一股子装劲儿?

看完电影后看到许多影评人对影片的盛赞,我还是有点心虚的。是我作为一个普通观众没看懂它的好吗?

我和几个搞电影的朋友简单聊了聊,发现真有人特别喜欢这个电影,尤其从它的美学层面和画面来讲。但是大家也都指向了同一个问题,美学惊艳,叙事不足,所以更喜欢电影的前半段。

当然,我承认电影的美学方面确很出彩,影片中呈现出来的景象让人觉得美不胜收。但是我更感觉这像是弥补了一个当年特效粗制滥造的《无极》没能完成的一个梦。如果12年前能有如此效果,那真的可以算是少年π一般大片了。

如今呢?说实话,很多好莱坞影片都审美疲劳了,我真没觉得一些影评人硬赞的特效或者画面有什么出彩的地方能让一部叙事不足的影片打四星五星。我们毕竟看的是电影不是画作和PPT啊?

在观影的过程中,虽然电影前半的部分表演让我觉得有些做作,但是总体上的确有不错的魔幻电影的质感。我得承认,如果分开看整部电影,很多镜头语言都是有不少回味的,但是合在一起,就会觉得不那么自然,尤其到影片的后半段。

影片的后半段,有了一个明显断裂,不再像是一部电影,而是集齐了诗歌朗诵,马戏表演,cg动画,嘶吼式话剧表演,百合少年搞基表演等等于一身的,杂剧?

先在电影里看了半个小时马戏表演。然后又看了半个小时陆离光怪的打光话剧,其中夹杂着各种《无极》式奇奇怪怪的对话。
到最后,陈凯歌干脆把电影玩成了诗歌朗诵。

“白龙!这个世界上除了我,你还有谁?”
“白龙,那个问我们是不是百合少年的杨玉环,真的死了。我和你一样心碎。”
“百合少年永远不在了。贵妃,却是永远的贵妃。”

没看过片的具体你们自行脑补吧。我感觉再写下去就会有一束光打在我头顶,然后我站在舞台中央开始朗诵。

除了叙事,影片的另一大bug就是台词了。白话夹杂着文言文,大概想回到唐朝时期的语言特点,又要有现代观众能听懂的诗歌朗诵,有点不伦不类,简而言之就是没文化想表现的有文化。

看了一圈影评人的评论,实话实说,感觉自己不系统学习电影一些基础知识的话,还是和专业人士的欣赏水平是有所差距的。但是很多影评人的声音,让我觉得似乎是在给当年《无极》差评的一种弥补,还有部分“影评人”,写出来东西是否真的是自己内心的真实感受?还是拿钱之后的友情表白?我不知道。

不过作为一部商业片,还是要给大众欣赏的。我不太能理解全是好评,仅有的差评都给折叠的现象,也代表不了普通观众,只能作为普通观众的一员简单说说自己感受吧。
4082 有用
2154 没用

查看更多豆瓣高分电影电视剧

评论 1038条

查看更多回应(1038)

妖猫传的更多影评

推荐妖猫传的豆列

了解更多电影信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端