When I was young,I want to be anybody but myself

一美菊苣我爱你

The reason i forgive you is because you are not perfect. You are imperfect,and so am i. All humans are imperfect,even the man outside my apartment who litters. When i was young,i wanted to be anybody but myself. Dr Bernard Hazelhof said if i was on a desert island then i would have to get used to my own company – just me and the coconuts. He said i would have to accept myself,my warts and all,and that we don’t get to choose our warts. They are a part of us and we have to live with them. We can,however,choose our friends and i glad i have chosen you. Dr Bernard Hazelhof also said the everyone’s lives and like a very long sidewalk. Some are well paved. Others,like mine,have cracks,banana skins and cigarette butts. Your sidewalk is like mine but probably not as many cracks. Hopefully,one day our sidewalks will meet and we can share a can of condensed milk. You are my best friend. You are my only friend. 【我原谅你是因为你不是完人,你并非完美而我一样,人无完人,即便是那些在门外乱...

显示全文

The reason i forgive you is because you are not perfect. You are imperfect,and so am i. All humans are imperfect,even the man outside my apartment who litters. When i was young,i wanted to be anybody but myself. Dr Bernard Hazelhof said if i was on a desert island then i would have to get used to my own company – just me and the coconuts. He said i would have to accept myself,my warts and all,and that we don’t get to choose our warts. They are a part of us and we have to live with them. We can,however,choose our friends and i glad i have chosen you. Dr Bernard Hazelhof also said the everyone’s lives and like a very long sidewalk. Some are well paved. Others,like mine,have cracks,banana skins and cigarette butts. Your sidewalk is like mine but probably not as many cracks. Hopefully,one day our sidewalks will meet and we can share a can of condensed milk. You are my best friend. You are my only friend. 【我原谅你是因为你不是完人,你并非完美而我一样,人无完人,即便是那些在门外乱扔杂物的人。 我年轻时想变成除了自己以外的任何一个人,伯纳德哈斯豪夫医生说,如果我在一个孤岛上,那么我就要适应一个人生活,只有椰子和我。 他说我必须要接受我自己,我的缺点和我的全部。 我们无法选择自己的缺点,它们也是我们的一部分,我们必须适应它们,然而我们能选择我们的朋友,我很高兴选择了你。 伯纳德哈斯豪夫医生还说,每个人的人生就是一条很长的人行道,有的很平坦,而有的像我一样,有裂缝香蕉皮和烟头,你的人行道和我的差不多,但是没有我的这么多裂缝。 有朝一日,希望你我的人行道会相交在一起,到时候我们可以分享一罐炼乳。 你是我最好的朋友。 你是我唯一的朋友。】

这是Max写给Mary的最后一封信的内容,我想,大概值得用一生去体味吧。

还有Mary想上吊时响起的BGM

可能是没有在深夜里静静地看完吧,没有很融入到两人的情感,全程看起来是非常丧的,Mary的家庭,爸爸无聊,妈妈抽烟酗酒,被朋友嫌弃,样子也不出众,在遇到Max之前最好的朋友是一只鸡,明明喜欢的人就住在对面却不敢开口。Max就更丧了,患有严重的精神疾病,长期焦虑和抑郁,一直幻想自己有一个隐形的朋友,他非常难以理解别人的面部表情,而且由于对高热量食物的嗜好患有肥胖症。

仅仅是想到就觉得很丧的两个人却这么奇迹般地靠拢了,就像两颗寂寞的星星,他们有着很多相似的地方,纯真,善良,内敛,朋友少,在外人看来很奇葩……

他们开始互相了解彼此,互相鼓励对方,互相提醒对方不要忘记最初的那个自己。

或许没有了Max的Mary会按照她妈妈的一生就这样了吧,没有了Mary的Max也会变得越来越封闭,正是由于彼此,他们才发现了对方身上最不容易被外界察觉的闪光点。

0
0

查看更多豆瓣高分电影电视剧

回应(0)

添加回应

玛丽和马克思的更多影评

推荐玛丽和马克思的豆列

提到这部电影的日记

了解更多电影信息

值得一读

    豆瓣
    我们的精神角落
    免费下载 iOS / Android 版客户端
    App 内打开