整理了一些美恐S6E2的词汇句子?很喜欢的剧总想做点transcription...

Jerska
2016-09-27 看过
i’m the queen of every hive i’m the fire on every hill i’m the shield over every head i’m the spear of battle
who but i am both the tree and the lightning that strikes it
没人如我这般 既是树本身

this deserter was found at the edge of the wood with our provisions stolen from the storehouse
                                                                             
Justice demands penance for his betrayal.
为了正义 他要为自己的罪行赎罪

human sacrifice
活人祭祀

mountain man 乡巴佬

the whole thing was an elaborate精心制作的 hoax 整件事都是一场精心设计的骗局
they are desperate to scare us away 他们千方百计想把我们吓跑

the court gave sb full custody 所有监护权

i’m pissed off. 我被惹毛了

cower under the covers为恐惧所屈服

there is nothing protecting us from retaliation. revenge 没有东西可以保护我们避免被报复

it’s amazing how long a person can rationalize the irrational. 不论过多久都很难对这些事做出合理的解释。

for a few second, it made me feel nostalgic. 一瞬间,我感觉回到了过去。

i was three sheets to the wind. [idiom]我虽然烂醉如泥了。

sue you for fraud 告你欺诈

commit a felony 犯罪 felony重罪 与之相对的是轻罪misdemeanour 学法律的小伙伴一定知道…

there could be an Amber Alert out on you right now.
安珀紧急通告(AMBER Alert): 当确认发生儿童绑架案件时,透过各种媒体向社会大众传播的一种警戒告知。

i talked him off the ledge. 我已经把他劝好了。talk sb off the ledge 有把人劝导开了、使人释然的意思
33 有用
6 没用
美国恐怖故事:洛亚诺克 第六季 - 豆瓣

美国恐怖故事:洛亚诺克 第六季

7.6

17427人评价

查看豆瓣评价 >

查看更多豆瓣高分电影电视剧

评论 2条

添加回应

美国恐怖故事:洛亚诺克 第六季的更多剧评

推荐美国恐怖故事:洛亚诺克 第六季的豆列

了解更多电视剧信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端