都是命运的错

Monalisa
2014-09-17 看过
看完电影我都没能明白,为什么叫星运里的错,直到看到提问有了回答才明白:

原著书名取自莎士比亚的剧作《凯撒大帝》里的一句话:The fault, dear Brutus, is not in our stars, / But in ourselves, that we are underlings.译文:"要是我们受制于人,亲爱的勃鲁脱斯,那错处并不在我们的命运,而在我们自己。"
原作者用The Fault in Our Stars 这个名字表示无法同意莎翁的观点。。。有时命运就是弄人。(via @thyroid-free )

我才明白这一切的意思,其实都是命运的错。
(真希望这个翻译名能改下。)

后半段简直哭的一塌糊涂,我看到有评论说没get到哭点,感觉有点假,还有一个说,这个是富家男女的爱情过家家,还不如暮光之城。没get到哭点的,我还挺理解的,现实主义,就像其实泰坦尼克号很多人为之流泪,但也未必是真的啊,看问题的点不一样而已。可是说富家男女过家家的那个,你看电影了吗?比不比得过暮光之城我不知道,但是女主富有的话,就不会在想去荷兰的时候,妈妈说没有钱了吧,就不会动用男主的wish(国外有一个组织,叫许愿精灵,就是满足癌症小孩一个愿望,女主选择了去迪斯尼还被男主嘲笑了)了吧,拜托请你看电影之后再说话好吗?

我在看这个电影的时候,一直在想关于生命的问题,但是脑细胞真的不太够用,我记得我曾经在看过《活着》后说,活着就是一种幸福。但是后来看到了更多事更多报道,又有了很多看法,如果活着是一种痛苦,活着还是一种幸福吗?这电影里女主苦恼的她死后爱她的人怎么办,所以开始她并不想接受男主的爱,因为她怕男主在她死后痛苦,她的父母已经要承受这份痛苦了,何必要多一个男主呢?这些都是关于生命的问题,关于命运的问题。

当女主终于对男主承认了爱,终于在一起时,男主却告诉她,也许他要在他之前走了,这让我想到了《天使之城》,挺讽刺的不是吗?女主要开始学会怎么承受这些,怎么帮助男主度过要离开的日子。直到,她的母亲告诉她,她已经做好了没有她之后的生活准备,女主才终于释然,她最想要的是让家人快乐。

这里有很多值得称道的点,男主让朋友摔坏的奖杯,男主带朋友去摔鸡蛋,男主怕被遗忘,提前的葬礼,提前的悼词,男主留给女主的悼词。这些不仅仅是关于爱,关于生命的思考,我觉得有些地方和泰坦尼克号有点像,活着的人怎么去承受爱人死去的痛苦。

对于他们来说那些可以计数的时光,是我们我们无法体会的,几个月、几天,就要和这个世界说byebye,过的每一天也许就是最后一天,那些治疗的痛苦,那些恐惧,那些留下的十级的疼痛,也是我们无法知晓的。但是他们又不可以轻易放弃,爱他们的人已经付出了很多,治疗的金钱,那些紧张,那些感情,那些心痛,他们只有努力再努力的活着, 多活一天就是对爱他们的人最好的报答。

这些都是谁的错呢,不是他们的,是命运的错。
133 有用
2 没用
星运里的错 - 豆瓣

星运里的错

7.9

73790人评价

查看豆瓣评价 >

查看更多豆瓣高分电影电视剧

评论 10条

查看更多回应(10)

星运里的错的更多影评

推荐星运里的错的豆列

了解更多电影信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端