在其中一集中Jonas在未知的情况下击毙了身为游击队的老友，关于此事影射了启发The Unit著作的Inside Delta Force作者Eric Haney在洪都拉斯培训该国特种部队的经历，在书中表示他曾经直接参与过和当地共党游击队的地面战斗，在一次伏击中他亲手射杀了一名游击队指挥官，在搜查其文件时发现其为Enrique 'Keekee' Sáenz（ 真名：David Arturo Báez），前美国陆军特种部队士官，曾经参加过Delta Force的甄选。和Jonas一样，Haley也怀疑Enrique在为游击队服务的当中仍旧私下和美国政府有所来往。虽然此事引发了不少争议以及受到部分特种部队队员的否认，但仍旧在本剧中呈现了出来。
I rolled the man onto his back and looked him over carefully before checking him for documents. He would have been a handsome man in life. Medium-sized and tightly muscled, with a deep chest and wide shoulders, he had the perfect build for a soldier. I gazed at his dirt- and gunpowder-covered face as I closed his glazed eyes. Jimmy had finished sweeping the perimeter. After positioning his men, he came over to where I was kneeling in the dust. I held up a hand and stopped him before he could give his report. ―Jimmy, take a long look and tell me if you think you‘ve ever seen this man before,‖ I asked as I thumbed through the various papers I had found in the pockets of the corpse. I pulled out a Nicaraguan military ID. ―Jesus Christ, Eric. You know who that is? That‘s Keekee Saenz. You remember him, don‘t you? He was in my Special Forces class and he went to Selection with us. I thought I‘d heard he went back to 3/7 Special Forces in Panama.‖ I turned the ID card over and read the name on the front: ―Capitan Enrique Eduardo Saenz-Herrera.‖ Enrique Saenz-Herrera, staff sergeant in the United States Army Special Forces. I remembered him from Selection as a quiet, competent type. A professional. I didn‘t get the opportunity to know him very well, but I had enjoyed talking with him on several occasions. I remembered now—he had been cut from Selection on the Day of Disappearances. Now he was gone for good. Dead. On a godforsaken, nondescript mountaintop, in a remote and utterly worthless part of the world. And I had killed him.
Something about this was badly wrong, and I was beginning to feel dirty and used. Some of the nagging little oddities about this mission started to come together in my mind. Like why the CIA had pushed so hard for this operation, and why we had been denied other support. As always when dealing with those people, it was a good chance I wouldn‘t receive any satisfactory answers, but I was as hell going to have a serious talk about this whole mission with the CIA‘s chief of station when I got back to Tegucigalpa. But I couldn‘t stop to dwell on my thoughts just now, for there was still much work to do.