建议先看No direction home再看此片

Mignon
2008-02-10 看过
关于I'm not there和No direction home两部Bob Dylan的传记电影,我是这么看的。要是你对Bob Dylan不太了解,千万别看I'm not there,基本上看不懂,导演弄了很多表现手法在里头,整了6个完全不同的Dylan,还分别叫Woody、Arthur、Jack、Jude、Robbie和Billy,时空交错,一会儿分段,一会儿又堆一起,谁搞得清楚,看着特别累。但不得不说演员很好,Cate Blanchett女扮男装的最有神韵!太惊艳了!这不拿了个金球奖最佳女配角。另一女配角Charlott Gainsberg太美了,这段我完全冲着她看完的。还有演Woody Guthrie崇拜阶段的小黑人演得特别好,早慧啊。
如果想通过电影了解Bob Dylan,最好还是看老马丁·西克塞斯拍的No direction home,纯纪录片,都是货真价实的Dlyan,婴儿肥阶段的,新港音乐节阶段的,像块滚石阶段的,皱纹老头儿阶段的…… 4个小时,巡演+音乐节的表演都很嗲,把Dylan早期经典作品都收了。从这电影顺便知道了Dylan以前的女朋友,民谣歌手Joan Baez,天籁啊,怎么国内很少有人提呢?Dlyan很复杂,背景交待很详细,4个小时电影一半讲他如何成长成熟,一半讲他像块滚石转变风格了,然后就没了……后来的Dylan怎么回事?不知道,我得找本《像块滚石一样》看看。
还有最近的Factory Girl,从中可以了解Dylan不爽Andy Warhol的原因。

另外《爱摇》的一位同志对“像块滚石一样”的说法提出异议:话说我也没做过什么调查,英语也是外行,只是手头有本《硬汉多功能词典》,上面有like a rolling stone这个短语,说意思是“无家可归的人”,我觉得这就是正解,清楚明了,BOB那首歌,意思顺下来唱到这句,我觉得还是正解,那本牛逼的摇滚杂志,大致用这个意思,如果还能找到一个简练符合中文习惯的说法,无家可归的人还是正解。像一块滚石是什么意思,我不大相信美国有什么俗语说法之类的,滚石……难道是西部大荒原上风滚草一类的东西?
55 有用
2 没用
我不在那儿 - 豆瓣

我不在那儿

7.9

20878人评价

查看豆瓣评价 >

查看更多豆瓣高分电影电视剧

评论 16条

查看全部16条回复·打开App

我不在那儿的更多影评

推荐我不在那儿的豆列

了解更多电影信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端