无关语言 总是情意

南桥
2008-02-03 看过
一群不同国家的男女(两男一女)被困到了一个美丽的荒岛,一个月后:两个英国男人都在等着别人来介绍自己认识那个英国女人。两个新西兰男人和女人都在满世界找羊。两个法国男人和一个法国女人一起幸福地生活在一起。两个德国男人按照严格的作息计划,分秒不差地和那个德国女子轮流生活在一起。一个意大利男人为了意大利女人把另外一个意大利男人干掉了。两个希腊男人睡到了一起,希腊女人给他们做饭。两个比利时男人看了比利时女人一眼,然后绝望地跳水了,想游到别的岛上去。两个爱尔兰人把岛屿一分为二,分成南北,还开了一家酒吧,他们早把爱尔兰女人忘了,因为他们成天喝得昏天黑地。

美国女人嘴说个不停,说男人能做的自己都能做,说自我实现如何如何重要,说双方要平均分担家务,说自己在沙滩上显得肥胖,而且一天到晚抱怨,抱怨自己的身材,抱怨紫外线如何伤害自己的皮肤,抱怨她妈妈是她所有问题的起源,然后又骂,骂男的怎么他妈的也不带个手机来,好让她打911,好他妈的逃离这个见鬼的荒岛,离开他妈的这个鬼影子都没有的地方,好去sho他妈的pping. 这时候,两个美国男人都在想怎么自杀。

看Spanglish里的女主人Debora就常想到这个笑话里的美国女人来。事实上Spanglish里的男主人John(Adam Sandler)也差不多想要自杀了,如果不是这个墨西哥女佣的话。可惜这个片子里没有说两个墨西哥男人和一个墨西哥女人在一起会怎样,倒是让我们看到一对墨西哥母女,和一个典型的美国家庭(父母,两个孩子和一两个祖父母)在一起会是什么一个局面。

这个片子的名字一开始让人想到语言。世界上有七八十种英语,新加坡人说的英语叫Singlish, 中国的Chinglish更是遐迩闻名。墨西哥人说的带着西班牙语味的英语叫Spanglish. James Brooks将它变成一部喜剧片,不过和Lost in Translation一样,说语言的少,说关系的多。它基本上是一风俗喜剧片(Commedy of Manners)。片子中的墨西哥女佣(拉丁美女) 带着女儿到了美国,去一家美国富人家打工。片子开始的时候,女佣Flor一句英语都不会说,女儿Christina却和美国小孩打成一片。主人家的夫妇之间、三代人的母女之间,本来关系就十分微妙,比如Debora总是在抱怨丈夫John和她教育小孩的方式不一样。John是个出色的大厨,却在事业进入巅峰的时候出现了个人关系上的危机。这家的外婆是个过去十分走红的艺人,年轻时酗酒、滥交,却在女儿女婿关系出现危机的时候,及时把自己的生活经验拿出来,挽救了这摇摇欲坠的婚姻。而她的女儿Debora,就如同笑话里说的那样,觉得自己的问题是母亲造成的。

随着漂亮女佣的到来,这家人的关系出现了很大变化。Flor的女儿成绩又好,又懂事,可惜很快就被女主人喜欢上,带她玩,还帮她拿到了私立学校的奖学金,让这个移民女孩能够接受良好的教育。女主人还让这小女孩和自己的小孩一起玩,在一起过夜(sleepover),照说这不挺好吗?,可是Flor十分生气,甚至为此要辞工。

可是后来想到自己的孩子,我能够理解Flor的心思。假如我的孩子上学后,和特有钱的同学相处,他们的父母处处对她好,好到让他们开始厌弃自己的父母,我会不会喜欢?我想我也不喜欢,也会伤心。从小让小孩树立良好的是非观,财富观,真是十分重要。父母最大的梦魇,就是小孩长大以后,变成一个没有是非的人。孩子如果爱的只是钱财,他们就可以嫌弃没钱的父母。如果孩子追求的只有知识(很多中国移民家庭的问题),他们就可能鄙视学历不如自己的父母。如果孩子追求的是和美国人一样,长大就可能疏远父母。所以叫小孩做人,比叫小孩成功重要多了。成功不成功,三分人力,七分机遇。做人好坏,却是七分教育,三分机遇。

这片子虽然叫Spanglish, 语言冲突却只是一小部分,这里更多的是文化冲突,两代人的代购和男女关系,母女关系,主佣关系,中间充满笑料,不过不是你所常见的那种闹哄哄的玩笑。这片子中我最喜欢的是那搞笑的女主人Debora,演员把一个类型化的美国妇女演活了。和很多美国女人一样,女主人操心自己的体重,控制欲旺盛,关注自我实现、平等,等等这些。不过,片子中描写的关系显得比较微妙,让人想到李安的《饮食男女》里的那种细腻,女性可能看了更喜欢。我不大明白漂亮的女主人那种自我否定和神经质是怎么回事,我想女士们看了可能更理解。

当然了,也不能太较真,这片子拍得太美太光鲜,而且很假,比如那么漂亮的墨西哥美女,哪家女主人敢这么放心去用呢?结果,当然男主人和女佣产生了好感,只是双方最后意识到自己的责任,作为名厨的男女人给女佣烧了一顿饭而已,没有床戏。妈的,在看到色戒以前,不知道还要看多少这样的戒色的片子!

但是喜剧之外,这个片子还是挺让人感动,也挺有启发的。比如Flor的墨西哥女儿在女主人暗中帮助下,去美国富人上学的私立学校,Flor百般阻挠未果。这时候她和主人之间的一场对话很让我受启发。她说去这样的学校,女儿只有两个选择,要不就是变得和同学一样,要不就显得突兀出来。主人说他的女儿也一样,不过要他选择的话,他宁可自己的孩子“突兀”,怪就怪一点(odd)。联想到这里好多华人,费劲心思想让自己的孩子和周围美国同学一样,觉得真是不必。有些孩子长大以后,也受同伴压力,不想自己显得不“normal”,故而美国小孩玩什么他们就玩什么,好缓解自己 在同伴当中显得不同的压力。其实泯然众人矣有什么好?这种不同正是他们的优势所在。等我的孩子们懂事了,我一定把这片子给他们看,让他们知道,别那么轻易去“趋同”。如果你同学觉得你 odd, 你就odd好了,别的小孩可能想odd还odd 不成呢。

其实大人也一样,很多大人以“融入主流”为荣。我向来不屑一顾。融个什么主流?本来就桔子,为什么非要学人家做苹果?

但是话说回来,父母孤芳自赏,在异国文化中长大的子女未必理解。理智地说,这也不能怪他们,他们没有带着我们这种文化的行囊(或曰包袱)来成长。那么大人怎么做呢?我觉得凡是自己认为对的,那就应该坚持,孩子最终会理解的。如果我们为了孩子一时的喜好,而放弃自己的原则,孩子长大之后可能不会原谅我们的轻率。在电影快结束的时候,墨西哥女佣辞工了,带了孩子回家,在上公共汽车之前,她告诉女儿说,那个私立学校也别上了。女儿大哭,说你把我的一生毁了,这不公平。女儿当着无数路人的面,哭着斥责自己的母亲。母亲都什么话也没有说。可是到了车站的时候,女儿的一句话,却让这位妈妈勃然大怒。她要跟女儿说话,女儿和一个美国小孩一样说:我想保持个人的距离。美国小孩都讲究个人隐私,要和父母之前保持这个personal space. 这时候母亲又气又伤心,问了一句女孩终身难忘的话:你真是那么需要和我保持不一样吗?

值得欣喜的是,女孩最终被母亲感化了过来。片子的结尾很感人。女孩在申请普林斯顿大学的申请文章中,描述的是自己的母亲,如何影响自己。她说:“不管你们的决定如何,你们的录取不能说明我是什么样的人,界定我是什么样人的,是我的妈妈。”原文是define me. 也就是说,我作为一个人,界定我的,说明我是什么样的人的,是我妈。日后我的子女会成为什么样的人呢?

孩子他妈不要太有压力,我随便说说而已。
74 有用
7 没用
西班牙女佣 - 豆瓣

西班牙女佣

7.3

4653人评价

查看豆瓣评价 >

查看更多豆瓣高分电影电视剧

评论 18条

查看全部18条回复·打开App

西班牙女佣的更多影评

推荐西班牙女佣的豆列

了解更多电影信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端