拍的很像印度电影的韩国剧本

初相见
2020-05-29 看过

版权归作者所有,任何形式转载请联系作者。 作者:蒜|想死趁现在(来自豆瓣) 来源:https://www.douban.com/doubanapp/dispatch/review/12102364 中立是西方戏剧文学的传统。 从古希腊戏剧开始,作者/观众就拥有上帝的视角。确实你也可以于其中看到善恶好坏,但你的立场是超然的。 莎士比亚戏剧中的人物,是完全可以从时代/社会背景中抽离的。 因为他们是纯粹的个人,是心理剧,你可以把莎士比亚的人物放到任何时代里,任何国家里,核心还是不变。 哈姆雷特放到非洲大草原一样能成为狮子王演出王子复仇记。 但韩国电影并不遵循西方文学传统,它更有马列主义的倾向。 人并不仅是一个单纯的人,人处在一个时代中,一个国家中,人也不仅是他自己,他是某一类人的代表,或者说某个阶级的代表。 因此,韩国电影并不平等的看待每一个角色。以《寄生虫》为例,在描写无产阶级家庭时,电影表现出温情与理解,是自然主义的,到了资产阶级家庭,运用地则是漫画式的手法(但并不是不精彩,《寄生虫》最精彩之处是它对代表资产阶级的那一家人生动刻画)。 《寄生虫》中的资产阶级,是无产阶级眼中的资产阶级,作者代入的是无产阶级立场,而非上帝视角。 而中文版《误杀》和印度版不一样的地方,就在于它像韩国电影一样,它进一步把人物放在社会中,放在时代中,每一个人物都是一种典型。(并且它不超然,它坚定的站在弱者的立场上。) 一个恶警背后,有千万个恶警。 一个滥用职权当权者背后,有千万个当权者。 一个被扭曲的伦理道德绑架的受害女性背后,有千万个受害的女性。 这就是本片力量来源,它能豪不费力的调动观众的情绪和想象力,因为它根植于现实中的不公平,并不仅仅是一部电影,也是一种带有鲜明立场的控诉。

0 有用
0 没用
误杀 - 豆瓣

误杀

7.7

568215人评价

查看豆瓣评价 >

查看更多豆瓣高分电影电视剧

评论 0条

添加回应

误杀的更多影评

推荐误杀的豆列

了解更多电影信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端