说说里头的台词

chafie
2006-06-09 看过
看这部戏有十年了吧。
很多台词都很经典,用得也很恰当。
我把它当作练习英语听力和口语的范本。

例如,Charlie总是说的口头禅fuckity fuck

例如,bugger的妙用,可以等同fuck,可以代表男同性恋,可以作为发语词,etc.

例如Mathew把David( Charlie的弟弟)形容成dish, "the dish can't hear",着实让我惊讶于粤语和英语某种相似,因为粤语也把一个很正的人形容成“菜”,例如,“正菜”,不过,通常是形容女的。大抵是因为日本很多女优都叫XX菜子吧。

例如,Tom和Bernard(婚礼二的新郎,跟新娘嘿咻时被Charlie全程观摩那个)在婚礼一上的对话,极尽splendid之能事:
- Splendid, I thought. What did you think?
- I thought splendid. What did you think?
- Splendid, I thought.


例如,Gareth的一些论调,在婚礼二上,他说"I've got a new theory about marriage. Two people are in love, they live together,and one day they run out of conversation.Totally. They can't think of a single thing to say to each other.That's it. Panic.Then suddenly, it occurs to the chapthat there is a way out of the deadlock.He'll ask her to marry him."
在婚礼三上说的那翻话 "True love. In whatever shape or form it may come.May we all in our dotage be proud to say 'l was adored once, too.'"

例如,本人最爱的一句话,Carrie在自己的婚礼上借用John Lennon的原话"Love is the answer, and you know that for sure"

还有很多很多tiny little true humor,我不想,也没能力一一细数,需要各位自己慢慢体会。

真的,我觉得,如果你喜欢英国,并想了解那里的人和文化,这部电影是很好的入门。Or so I thought.
240 有用
21 没用
四个婚礼和一个葬礼 - 豆瓣

四个婚礼和一个葬礼

7.4

83322人评价

查看豆瓣评价 >

查看更多豆瓣高分电影电视剧

评论 26条

查看更多回应(26)

四个婚礼和一个葬礼的更多影评

推荐四个婚礼和一个葬礼的豆列

了解更多电影信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端