>
翻译互助 翻译互助 20成员

0270翻译:一次有趣的观察

alexcwlin 2017-08-03
0270翻译:一次有趣的观察(佚名)
Translation: An Interesting Observation (Anonymous)
(translated by: alexcwlin; edited by: Adam Lam)

我常听大人说,扁豆的蔓儿是向右绕着爬的。
I used to hear adults say lentil bean vines crawled in a spiral pattern to the right.
这是真的吗?
Would that be true?
我不相信,决定自己观察观察。
I didn’t believe it and decided to make my own observation. (1)
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
春天,我在院子的墙根下种上扁豆。
In springtime of one year, I planted lentil seeds at the foot of a wall in the garden.
有一天,我发现泥土裂开了,扁豆长出了小蔓儿。
One day I noticed the soil cracked open and a small vine grew out from the lentil seeds.
我找了根小竹竿,立在它旁边。
I found a small bamboo stick and inserted it straight up beside the vine.
我特意把蔓儿从竹竿的左边绕着缠上去。
I deliberately coiled the vine to the left of the bamboo stick.
第二天天刚亮,我就起床了,跑去一看,
The next morning immediately a...
0270翻译:一次有趣的观察(佚名)
Translation: An Interesting Observation (Anonymous)
(translated by: alexcwlin; edited by: Adam Lam)

我常听大人说,扁豆的蔓儿是向右绕着爬的。
I used to hear adults say lentil bean vines crawled in a spiral pattern to the right.
这是真的吗?
Would that be true?
我不相信,决定自己观察观察。
I didn’t believe it and decided to make my own observation. (1)
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
春天,我在院子的墙根下种上扁豆。
In springtime of one year, I planted lentil seeds at the foot of a wall in the garden.
有一天,我发现泥土裂开了,扁豆长出了小蔓儿。
One day I noticed the soil cracked open and a small vine grew out from the lentil seeds.
我找了根小竹竿,立在它旁边。
I found a small bamboo stick and inserted it straight up beside the vine.
我特意把蔓儿从竹竿的左边绕着缠上去。
I deliberately coiled the vine to the left of the bamboo stick.
第二天天刚亮,我就起床了,跑去一看,
The next morning immediately after daybreak, I got out of bed and ran to take a look.
扁豆蔓儿偷偷地绕到了竹竿的右边。
The lentil vine sneakily looped to the right side of the bamboo stick.
我很奇怪,它是怎么从左边转到右边的呢?
I was very curious and wondered how it turned from the left to the right?
我决心看个究竟。
I was determined to see what actually happened.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
星期天,我又把扁豆蔓儿从左边绕着缠在竹竿上,还在竹竿上用红墨水做了记号。
On Sunday once again I looped the lentil bean vine around the bamboo stick from the left side and even made a mark with red ink.
我紧盯着它。过了半个小时,扁豆开始离开了记号,向右边移动。
I fixedly stared at it and after half an hour the lentil vine began to leave the mark and move to the right.
又过了两个小时,扁豆蔓儿离记号更远了。
Two hours later the vine went a lot further from the mark.
我还注意到,每隔一小时左右,扁豆蔓儿就突然抖一下。
I even noticed at approximately one hour interval the lentil vine abruptly shuddered once.
四个小时以后,扁豆蔓儿又转到竹竿右边,绕着缠上去了。
After four hours, the lentil vines onceagain turned to the right of the bamboo stick and coiled around it.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
我终于相信扁豆蔓儿是向右绕着爬的。
I finally believe lentil bean vine crawls in a spiral fashion to the right.
这是我自己观察到的!
This is through my personal observation.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------

附注:
(1) Present Tense or Past Tense
The issue is whether to use Present Tense or Past Tense for this first paragraph.
This first paragraph is a prologue to the second paragraph – a description of a past event which uses Past Tense.
Therefore using Past Tense in this first paragraph is in order.


0
显示全文

查看更多有趣的豆瓣小组

回应

还没人回应,我来添加

推荐小组

值得一读

    豆瓣
    我们的精神角落
    免费下载 iOS / Android 版客户端