尼采 尼采 28454理想国公民

徐梵澄先生翻译的《尼采自传》单行本,能买到了

一一 2017-08-03
中国首本从德文迻译的尼采原著,鲁迅嘱咐梵澄翻译并亲自校对
【《尼采自传》,良友公司可以接收,好极。但我看*好是能够给他独立出版,因为此公颇有点尼采气,不喜欢混入任何“丛”中,销路多少,倒在所不问。但如良友公司一定要归入丛书,则我当于见面时与之商洽,不过回信迟早不定。】
这是鲁迅先生1934年12月25日写给出版家赵家璧的一封信。信中,这位“颇有点尼采气”的“此公”,即是徐梵澄。1935年3月16日,鲁迅给赵家璧的另一封信中写道:
【《尼采自传》的翻译者至今未来,又失去通信地址,只得为之代校。顷已校毕,将原稿及排印稿各一份,一并奉还。又书一本,内有尼采像(系铜刻版),可用于《自传》上。】
《尼采自传》于当年5月上旬出版。这是中国首本从德文迻译的尼采原著,其中凝结了师生二人共同的心血。鲁迅向出版界推荐青年梵澄,并包揽了校对和提供尼采像等辅助性的工作。
1

查看更多有趣的豆瓣小组

回应 (2条) 只看楼主

  • 一一
    看到当当网上在预售
  • shine_mark
    知道了
添加回应

推荐小组

豆瓣正在热议

豆瓣
我们的精神角落
免费下载 iOS / Android 版客户端
App 内打开