内容简介 · · · · · ·
《喜福会》是美国最著名的华裔女作家谭恩美的第一部长篇小说,也是她的成名作,甫一出版即大获成功,当年曾经连续八个月荣登《纽约时报》畅销书排行榜,旋即改编为同名影片,影响深远。
小说描写了四位性格、命运各异的中国女性抛却国难家仇,移居美国,以及她们各自在美国出生、成长的女儿的生活经历。作为第一代移民的母亲们虽已身在异国,却仍是彻头彻尾的中国女性,国难家仇可以抛在身后,却无法抛却与祖国的血脉亲情。而在美国出生的女儿们,虽外表看来与母亲非常相像,却是在迥异于中华故国的价值观与环境下成长起来的,并不得不亲身承受两种文化与价值观的冲撞。母女之间既有深沉执著的骨肉亲情,又有着无可奈何的隔膜怨恨,既相互关心又相互伤害……不过,超越了一切的仍是共同的中华母亲,是血浓于水的母女深情。
喜福会的创作者
· · · · · ·
-
谭恩美 作者
作者简介 · · · · · ·
谭恩美(Amy Tan),美国华裔作家。1952年出生于美国加州奥克兰,曾就读医学院,后取得语言学硕士学位。她因处女作《喜福会》而一举成名,成为当代美国的畅销作家。著有长篇小说《灶神之妻》、《灵感女孩》和为儿童创作的《月亮夫人》、《中国暹罗猫》等,作品被译成20多种文字在世界上广为流传。如今谭恩美已然成为美国文坛少数民族作家的一位代表人物,而在当今美国社会倡导多元文化的大背景下,她的地位早已渐渐超越了一位少数民族或者流行小说家的身份,而成为整个美国乃至西方最为著名的作家之一。
目录 · · · · · ·
千里鸿毛一片心 吴精美:喜福会 许安梅:伤疤的故事 龚琳达:红烛泪 映映·圣克莱尔:中秋之夜道道重门 薇弗莱·龚:棋盘上的较量 丽娜·圣克莱尔:凌迟之痛 许露丝:信仰和命运 吴精美:慈母心美国游戏规则 丽娜·圣克莱尔:饭票丈夫 薇弗莱·龚:美国女婿拜见中国丈母娘 许露丝:离婚之痛 吴精美:哎唷妈妈!西天王母 许安梅:姨太太的悲剧 映映·圣克莱尔:男人靠不住 龚琳达:在美国和中国间摇摆 吴精美:共同的母亲母女情深——《喜福会》译后感
千里鸿毛一片心 吴精美:喜福会 许安梅:伤疤的故事 龚琳达:红烛泪 映映·圣克莱尔:中秋之夜道道重门 薇弗莱·龚:棋盘上的较量 丽娜·圣克莱尔:凌迟之痛 许露丝:信仰和命运 吴精美:慈母心美国游戏规则 丽娜·圣克莱尔:饭票丈夫 薇弗莱·龚:美国女婿拜见中国丈母娘 许露丝:离婚之痛 吴精美:哎唷妈妈!西天王母 许安梅:姨太太的悲剧 映映·圣克莱尔:男人靠不住 龚琳达:在美国和中国间摇摆 吴精美:共同的母亲母女情深——《喜福会》译后感
· · · · · · (收起)
· · · · · · (收起)
喜欢读"喜福会"的人也喜欢 · · · · · ·
- 接骨师之女 8.4
- 蓝屋 6.3
- 奥尼恰 7.8
- 雪花和秘密的扇子 7.4
- 金融家 7.9
- 20世纪上半期中国文学的现代意识 8.6
- 愛在黎明破曉時+愛在日落巴黎時 9.4
- 皮帕·李的私生活 7.7
- 上海先生 7.7
- 美国佬 7.3
喜福会的书评 · · · · · · ( 全部 150 条 )
Women, Learn to Love Yourselves
这篇书评可能有关键情节透露
In 1949 four Chinese women, new immigrants to San Francisco, begin meeting to eat dim-sum, play mahjong, and talk. With shared unspeakable loss and hope, they call themselves the Joy Luck Club. Rather than stay in the shadow of tragedy, they choose to gathe... (展开)《喜福会》的母女主题同构
这篇书评可能有关键情节透露
一,表层结构之“异”与深层结构之“同” 《喜福会》是母亲与女儿的对话录,这已经成为公论。从叙事历程来看,文本浓墨重彩地渲染了母女之间的差异以及最终对“差异”的互相理解。所以,历来学者都愿意从“冲突——融合”(文化视角)或者“不解——理解”(代际视角)的角度来... (展开)何意百炼钢,化为绕指柔
这篇书评可能有关键情节透露
Ms. Talbot 要求这个学期一定要读一本书 瞬间长长的book list 已经在手。有Ellie wiesel的night,有Lisa See的snow flower and secret fan, the kite runner, three cups of tea, Tuesday with morrie, sunflower, growing up ......本本都是经典。我甚至都没有发现the joy luc... (展开)Book Review of The Joy Luck Club
上学期写的书评,又要写论文了,想起了放在这U____U Amy Tan, who wrote The Joy Luck Club in 1989, is the second generation of those who immigrant to America from China. As a Chinese-American, her works explore mother-daughter relationships and the Chinese-Ame...
(展开)
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部18 )
-
上海译文出版社 (2006)8.3分 4568人读过
-
Ballantine Books (1990)8.4分 1663人读过
-
外语教学与研究出版社 (2016)8.6分 2229人读过
-
外语教学与研究出版社 (2017)8.4分 1237人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 2010年11.1~12.31大陆推出的外国文学新书 (Onetti)
- 冯涛策划编辑图书目录 (nezumi已卸载)
- 闲着没事读读书(四) (鹿小羽)
- 我的英风美雨Ⅳ (羊的门)
- 美国文学本子整理II (一九八零)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于喜福会的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 Aoi_Umi 2012-09-23 13:20:17
母亲是这个世界上让你最读不懂的那个女人
0 有用 elimu 2013-06-26 18:20:16
…?(以前读的时候打了五星并且表示读得很难过,但是现在完全记不得当时的感受了,连书的内容都忘了
1 有用 mado1983 2014-04-24 16:46:43
谭恩美的第一部小说,结构上还是有些混乱,语言也比较浅白。这些年看了不少海外华人面对文化身份冲突的反思,这部讲述的主要是母女情,嗯,还可以啦,可以看看。
0 有用 香水瓶 2011-12-21 21:21:20
看到最后时,眼泪扑簌簌留下。无论东方还是西方,母女之间血浓于水的感情是不会改变的,深深的爱,与生命同在,永远都在心间。
0 有用 石狩川 2013-08-13 21:44:17
隔河相望
0 有用 Sally Sparrow 2023-11-10 10:14:28 广东
情意动人的好书,不时被里面的某些语句感动,让我思考自己和母亲的关系
0 有用 Hermione 2023-10-28 20:08:18 上海
四个离开中国在美国生儿育女的女人和她们的女儿的故事,不知为什么,我不太喜欢这本的写法,或许是翻译的问题?故事真沉重,真压抑,或许这就是属于东亚人的民族记忆……
0 有用 Hailing Huang 2023-05-08 13:26:06 广东
三星半 前面有些混乱,章节之间没有什么关联。刚开始以为是多个独立的短篇故事。读到快1/2才猜到是喜福会各个成员到故事
0 有用 ナナhellFF🇺🇦 2022-12-05 10:51:13 湖北
作为女人、女儿,以及挣扎于故乡和异乡之间的人,前十页就把我震慑住了。
0 有用 R.C 2022-07-27 08:23:03
和原文对照着读 不知道是因90年代网络不普遍所以查信息不方便还是怎的 挺多信息细节翻译错误或漏译