出版社: 中央编译出版社
原作名: The Rainbow
译者: 黑马
出版年: 2010-6
页数: 447 页
定价: 35.00元
装帧: 平装
丛书: 黑马译劳伦斯系列
ISBN: 9787511702777
内容简介 · · · · · ·
《虹》是劳伦斯篇幅最长的小说,诗意盎然,而又深具象征意义,有批评家认为《虹》和《恋爱中的女人》代表着劳伦斯文学创作的最高成就。该著刚出版就被控“有伤风化”而遭到禁毁;恰又时值一战,英国对德宣战,因为《虹》明确谴责战争,娶了德国的媳妇的劳伦斯被指责为间谍,而被限期离境,劳伦斯从此开始流浪异国。直到1920年,《虹》才以节选本的形式在英国发行,1949年首次全本发行。而由于其丰富而深刻的思想内容,史诗般的画面,以及对两性关系的先锋性探索,《虹》已经被公认作现代主义小说的经典作品。
媒体推荐
人们要反对只管反对,我却要表白这部小说是一本纯正的、健全的、我们今日需要的书。有些字眼,起初是令人震惊的,过了一会便毫不可惊了。这是不是因为我们的心地给习惯所腐化了呢?
——劳伦斯
《查泰莱夫人的情人》的情节,是一个贵族妇人爱了一个GAME-KEEPER,句句是力的描...
《虹》是劳伦斯篇幅最长的小说,诗意盎然,而又深具象征意义,有批评家认为《虹》和《恋爱中的女人》代表着劳伦斯文学创作的最高成就。该著刚出版就被控“有伤风化”而遭到禁毁;恰又时值一战,英国对德宣战,因为《虹》明确谴责战争,娶了德国的媳妇的劳伦斯被指责为间谍,而被限期离境,劳伦斯从此开始流浪异国。直到1920年,《虹》才以节选本的形式在英国发行,1949年首次全本发行。而由于其丰富而深刻的思想内容,史诗般的画面,以及对两性关系的先锋性探索,《虹》已经被公认作现代主义小说的经典作品。
媒体推荐
人们要反对只管反对,我却要表白这部小说是一本纯正的、健全的、我们今日需要的书。有些字眼,起初是令人震惊的,过了一会便毫不可惊了。这是不是因为我们的心地给习惯所腐化了呢?
——劳伦斯
《查泰莱夫人的情人》的情节,是一个贵族妇人爱了一个GAME-KEEPER,句句是力的描写与表现,使读者的心,从头到底被他擒捉住。
——邵洵美
“如果这样的书,我们都要当成淫秽物来读,那就说明我们才叫肮脏,我们玷辱的不是劳伦斯,而是我们自己。”
——理查德•霍嘉特(Richard Hoggart)
“他(劳伦斯)始终还是一个积极厌世的虚无主义者,这色彩原在他的无论哪一部小说里,都可以看得出来。但是在《查泰莱夫人的情人》里,表现得尤其深刻,”
——郁达夫
劳伦斯此书是骂英人,骂工业社会,骂机器文明,骂黄金主义,骂理智的,他要人归返于自然的、艺术的、情感的生活。劳伦斯此书是看见欧战以后人类颓唐失了生气,所以发愤而作的。
——林语堂
“就我所知,在当今作家中,劳伦斯是唯一具有先知先觉的识见的。”
——E•M.福斯特(批评家、小说家)
“唯独劳伦斯的作品激荡着悠扬歌声,洋溢着诗歌的气息。”
——福克斯(Palph Fox)
虹的创作者
· · · · · ·
-
D·H·劳伦斯 作者
作者简介 · · · · · ·
D.H. 劳伦斯(David Herbert Lawrence,1885—1930),著名诗人、小说家,20世纪最富争议的作家之一。他生于英国诺丁汉,父亲是矿工,文盲,母亲出身于小资产阶级家庭,父母价值观念迥异,导致婚姻关系失和。畸形的家庭关系直接导致了劳伦斯的“恋母情结”,影响了他对婚姻家庭和性爱的观念,但他也因此在文学创作中对人与人、人与社会、人与自然的关系持以独特的观察视角,写作出了多部惊世骇俗的作品。他一生坎坷,流亡的足迹遍布德国、法国、意大利、斯里兰卡、澳大利亚、美国、墨西哥,最后客死法国。劳伦斯提倡人性自由以及和谐的两性关系,反对工业文明对自然的破坏。其最著名作品:早期作品《儿子与情人》(1913),以及《虹》(1915)、《恋爱中的女人》(1921)和《查泰莱夫人的情人》(1928)三部曲。
译者简介:
黑马,原名毕冰宾,知名作家,同时...
D.H. 劳伦斯(David Herbert Lawrence,1885—1930),著名诗人、小说家,20世纪最富争议的作家之一。他生于英国诺丁汉,父亲是矿工,文盲,母亲出身于小资产阶级家庭,父母价值观念迥异,导致婚姻关系失和。畸形的家庭关系直接导致了劳伦斯的“恋母情结”,影响了他对婚姻家庭和性爱的观念,但他也因此在文学创作中对人与人、人与社会、人与自然的关系持以独特的观察视角,写作出了多部惊世骇俗的作品。他一生坎坷,流亡的足迹遍布德国、法国、意大利、斯里兰卡、澳大利亚、美国、墨西哥,最后客死法国。劳伦斯提倡人性自由以及和谐的两性关系,反对工业文明对自然的破坏。其最著名作品:早期作品《儿子与情人》(1913),以及《虹》(1915)、《恋爱中的女人》(1921)和《查泰莱夫人的情人》(1928)三部曲。
译者简介:
黑马,原名毕冰宾,知名作家,同时作为劳伦斯研究学者,翻译此书经年,文笔潇洒,措词别致。这次推出黑马译劳伦斯系列,包括《虹》、《恋爱中的妇女》、《查泰莱夫人的情人》三部曲,代表了劳伦斯长篇的最高成就。
目录 · · · · · ·
· · · · · · (收起)
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"虹"的人也喜欢 · · · · · ·
虹的书评 · · · · · · ( 全部 80 条 )
灵与肉永无止境的挣扎
> 更多书评 80篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部45 )
-
上海译文出版社 (2006)7.9分 2482人读过
-
Wordsworth Editions Ltd (2001)7.6分 87人读过
-
上海译文出版社 (2011)8.4分 621人读过
-
上海文艺出版社 (2015)8.2分 147人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 2010年5.1~7.10大陆推出的外国文学新书 (Onetti)
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 有生之年非读不可的1001本书③[20 世纪(上)] (Onetti)
- 闲着没事读读书(四) (鹿小羽)
- 京极堂每周读书★2012 (岂能无怪哉)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于虹的评论:
feed: rss 2.0
5 有用 Hatter 2013-01-06 14:47:45
几代情怨,生活帮你磨平。
0 有用 菠萝皮 2015-03-14 12:39:55
劳伦斯怎么都算是写情色里面的少女派。
2 有用 大太阳 2012-04-12 19:40:18
迄今为止,我读过的最压抑的书。其实事情很普通,三代人就这样下来了,她们没有经历车祸没有经历什么白血病,但是就是一阵深入生命和灵魂的悲哀。看完查特利夫人的情人再看这个书,难免发现很多相似之处,背景上和某些人物上都有。每句话都那么真实不加掩饰,对人对事对心理对性对肉欲对生活的描写就像个雕刻家一点点雕刻出来那个模样。大段大段似乎就只是思想灵魂上的交流沟通和冲击,对整个人生的描述让我毫不犹豫的相信他绝对是... 迄今为止,我读过的最压抑的书。其实事情很普通,三代人就这样下来了,她们没有经历车祸没有经历什么白血病,但是就是一阵深入生命和灵魂的悲哀。看完查特利夫人的情人再看这个书,难免发现很多相似之处,背景上和某些人物上都有。每句话都那么真实不加掩饰,对人对事对心理对性对肉欲对生活的描写就像个雕刻家一点点雕刻出来那个模样。大段大段似乎就只是思想灵魂上的交流沟通和冲击,对整个人生的描述让我毫不犹豫的相信他绝对是个超脱了的使者。 (展开)
0 有用 荀一墨 2010-11-21 22:20:14
三代人的故事,人总有无法突破的禁区,有时是空间和时间,有时只是一个村落
0 有用 三尺水 2014-04-27 20:53:01
简直能被这本的翻译逼疯。
0 有用 路石 2023-12-05 20:16:55 河北
读到一半看不下去了,啰里八嗦
0 有用 豆豆菇凉 2023-11-28 23:00:40 上海
真的get不到主角们的心路历程,男人们个个敏感到不行,厄休拉则是超级作精,但又很幼稚,不太知道自己真正想要的是啥,当然她还很年轻
0 有用 Tertius 2023-07-13 20:52:23 湖北
劳伦斯的性爱观是肤浅的乐观主义的,比较突出的是充满激情而又无比优雅的语言 @2014-05-27 21:37:02
0 有用 Gracexiin 2023-07-06 15:06:08 上海
还挺喜欢的 在图书馆随手拿了一本想打发时间 没想到却一下就看进去了 比起查泰莱夫人好像更喜欢这本(查泰莱夫人的后面都是勉强翻完) 因为在诺丁汉上过学总是对劳伦斯笔下的那个城市有点偏爱 虽然他所描绘的场景和地方我好像都没有去过 这部读完的感受就是作者的文笔其实特别细 像一阵微风引人往下读 而且在这个过程中也发现自己的阅读偏好更多是感受 内容上来说的话 厄休拉这个第三代也比较能产生共鸣 可能就是在时... 还挺喜欢的 在图书馆随手拿了一本想打发时间 没想到却一下就看进去了 比起查泰莱夫人好像更喜欢这本(查泰莱夫人的后面都是勉强翻完) 因为在诺丁汉上过学总是对劳伦斯笔下的那个城市有点偏爱 虽然他所描绘的场景和地方我好像都没有去过 这部读完的感受就是作者的文笔其实特别细 像一阵微风引人往下读 而且在这个过程中也发现自己的阅读偏好更多是感受 内容上来说的话 厄休拉这个第三代也比较能产生共鸣 可能就是在时代和个性下过的很纠结的人吧 (展开)
0 有用 Isabelle 2023-06-16 21:54:06 瑞士
看劳伦斯请认准黑马翻译!