中国晚明与欧洲文学
生活·读书·新知三联书店 / 2010-9-1出版
试读 / 购买 打开App查看
简介

近代对明末以来到中国传教的耶稣会教士的研究,多聚焦在交流史、科技史或传教史上,很多人认为,这一阶段之所以有部分中国人改宗天主,是由于欧洲科技凌驾中土。而本书研究的重点则在于明末传入中国的天主教西洋古典证道故事,除《圣经》之外,耶稣会传教士极好地使用欧洲神话、动物寓言、传奇和历史逸事证道,这是最早传入中国的欧洲文学。作者分别就文学、哲学、修辞学和传教学考察他们训练的谱系及实践,不仅钩稽其源流,且着重文本分析,填补了十七世纪中、欧文化交流研究工作的重要空白,是这方面的开山之作。

喜欢这本书的人也喜欢 打开App查看更多
  • 譯述:明末耶穌會翻譯文學論
  • 明清西学六论
  • Negotiating Religious Gaps
  • 远方叙事
书评 写书评