喜福会的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
谭恩美(Amy Tan),美国华裔作家。1952年出生于美国加州奥克兰,曾就读医学院,后取得语言学硕士学位。她因处女作《喜福会》而一举成名,成为当代美国的畅销作家。著有长篇小说《灶神之妻》、《灵感女孩》和为儿童创作的《月亮夫人》、《中国暹罗猫》等,作品被译成20多种文字在世界上广为流传。如今谭恩美已然成为美国文坛少数民族作家的一位代表人物,而在当今美国社会倡导多元文化的大背景下,她的地位早已渐渐超越了一位少数民族或者流行小说家的身份,而成为整个美国乃至西方最为著名的作家之一。
喜福会的书评 · · · · · · ( 全部 150 条 )
Women, Learn to Love Yourselves
这篇书评可能有关键情节透露
In 1949 four Chinese women, new immigrants to San Francisco, begin meeting to eat dim-sum, play mahjong, and talk. With shared unspeakable loss and hope, they call themselves the Joy Luck Club. Rather than stay in the shadow of tragedy, they choose to gathe... (展开)《喜福会》的母女主题同构
这篇书评可能有关键情节透露
一,表层结构之“异”与深层结构之“同” 《喜福会》是母亲与女儿的对话录,这已经成为公论。从叙事历程来看,文本浓墨重彩地渲染了母女之间的差异以及最终对“差异”的互相理解。所以,历来学者都愿意从“冲突——融合”(文化视角)或者“不解——理解”(代际视角)的角度来... (展开)何意百炼钢,化为绕指柔
这篇书评可能有关键情节透露
Ms. Talbot 要求这个学期一定要读一本书 瞬间长长的book list 已经在手。有Ellie wiesel的night,有Lisa See的snow flower and secret fan, the kite runner, three cups of tea, Tuesday with morrie, sunflower, growing up ......本本都是经典。我甚至都没有发现the joy luc... (展开)Book Review of The Joy Luck Club
上学期写的书评,又要写论文了,想起了放在这U____U Amy Tan, who wrote The Joy Luck Club in 1989, is the second generation of those who immigrant to America from China. As a Chinese-American, her works explore mother-daughter relationships and the Chinese-Ame...
(展开)
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部18 )
-
上海译文出版社 (2006)8.3分 4571人读过
-
Ballantine Books (1990)8.3分 1669人读过
-
外语教学与研究出版社 (2016)8.6分 2257人读过
-
外语教学与研究出版社 (2017)8.4分 1273人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 我想读(读过)而湛江图书馆有的书 (一切归零)
- 美国 (夕月)
- 1950~1999 最好的200本小说 (三周華不注)
- 坐拥百城 (秦屿尚)
- 文学书籍 (雪山上的彩虹)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于喜福会的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 昨日之岛 2016-01-24 19:02:29
补记
0 有用 Eeu 2022-07-07 15:54:30
震惊于这本书居然重版了这么多次。
0 有用 FInItas 2018-06-26 17:08:26
读完只觉混沌的难过。
0 有用 粤樱花 2018-10-28 22:12:34
作者用细腻的文笔,描写了四对美国华裔母女的感情故事。生活在不同的年代、不同的环境,产生的隔阂越来越大、对立越来越严重。她们的互相谅解、重新认知,是在今生,还是后世?
0 有用 没头脑 2020-02-26 17:01:45
也是一本终于读了的书。其中一些关于中国人的性格,家庭之间的攀比挺有感触。一二代的移民在思想上确实很不一样,到至少还有部分思想得到传承。到了三代四代以后怕是就完全没有了吧。
0 有用 Eeu 2022-07-07 15:54:30
震惊于这本书居然重版了这么多次。
0 有用 没头脑 2020-02-26 17:01:45
也是一本终于读了的书。其中一些关于中国人的性格,家庭之间的攀比挺有感触。一二代的移民在思想上确实很不一样,到至少还有部分思想得到传承。到了三代四代以后怕是就完全没有了吧。
0 有用 香槟色的超 2018-11-25 15:08:34
错综复杂的母女关系。母亲各有各的悲惨,女儿各有各的锐利,中美文化差异使矛盾更加突出,好在血浓于水的亲情最终磨平了彼此的棱角,双方达成和解。遗憾的是,在“边缘”处境和对中国文化“误解”的基础上修建起的文化融合观念,不过是虚无缥缈的空中楼阁罢了…… ps.这一版的翻译最美
0 有用 粤樱花 2018-10-28 22:12:34
作者用细腻的文笔,描写了四对美国华裔母女的感情故事。生活在不同的年代、不同的环境,产生的隔阂越来越大、对立越来越严重。她们的互相谅解、重新认知,是在今生,还是后世?
0 有用 FInItas 2018-06-26 17:08:26
读完只觉混沌的难过。