绛红雪白的花瓣的书评 (8)

洋年糕 2011-04-22 22:31:02 Harcourt2002版

身体和灵魂如何平衡,这绝不是红白玫瑰的故事

还没看完,但好书从开始就狠狠抓住眼球 和女主感同身受 跟着文字缓缓念出suger的对白 感觉每次呼吸都吐出的是伦敦的空气 虽然开始很压抑 但作者敏感的带领出纠结 神秘的气氛 我总是在揣测下一步发展 看女主如何步步向上 希望改善人生 我猜猜猜 不停歇。借用Review的评论"Gorge...  (展开)
安东。 2017-07-30 00:05:26

玫瑰的名字

1763年,伦敦名妓夏洛特在出狱后推开她情人的手,一字一句坚定地说道:“I am not to love and be loved”。 一百多年后,《伦敦娱乐指南》上的另一位名妓,休格,在大雨滂沱的街头健步如飞,伦敦在她脚下的泥泞中褪色,却依然不相信爱情。 哦,爱情。在肉体与激情的碰撞间升腾...  (展开)
和夕夕不共戴天 2017-07-13 13:06:45

绛红雪白的花瓣

这本书大概看了40多页就再也读不下去了,一方面是因为排版与纸质的问题,几近80万的小字密密匝匝的挤在这苍白而脆弱的如同风中枯草的白纸上,一眼望不到尽头。而这字又这般是细细弱弱的,但一个挤着一个,低头望下去却又像是堵厚实的墙,一道禁闭的闸门,一个尸骨累累的城堡,...  (展开)
篱笆上的知更鸟 2017-03-23 02:30:01 Harcourt2002版

《腥紅花瓣,雪白花瓣》

一直在想到底對這本書是什麼感想。Michel Faber在英國算是以文筆優美著稱的。這本書是其早期作品之一, 2002年出版的 (不敢相信已經是15年前了!), 主線是一名賣身女子在19世紀晚期的倫敦, 如何試圖依靠一個商人來擺脫底層的生活, 但最終還是命運未卜。 此書的強項是對維多利亞時...  (展开)
小小 2022-02-17 05:20:23 Harcourt2002版

Girls help girls —温暖的坚强

太长了太长了太长了,有说800多页有说900多页,我看的手机版不知道多少页,只知道最后的10%都看了我两个晚上才看完。是我看过的最厚得英文原著了,看了我整整一个月才看完!!!生单词很多很多。以往看的书一般是开头比较难懂,因为不同的作者写作风格不一样,前面几章都是适应...  (展开)
苏结衣 2019-11-27 14:19:52

一块落在雪地里的被踩过的丝绒

豆瓣修改标记时看着想读日期一阵心理鞭挞。纸书版被大大吐槽翻译与排版,但没有精读的我感觉尚可,除却其他人发觉的硬伤,许多晦涩处我以为是文风使然加上为了可以顺利出版的有意为之(理解错了也没事),看到译者之一说删掉了很多船也觉情有可原。而排版对我没什么不好,倒不...  (展开)
2009-12-16 02:14:22 Mariner Books2003版

我的懒惰消灭了中文版

由于我的懒惰,拖拖拉拉只翻了几章,没有完成合同,结果中文版就这样被浪费了,稿费也被我浪费了。。。 原作很不错,如果有机会,希望我还是这本厚书的译者。  (展开)
有一些书评被折叠了 为什么被折叠?
评论被折叠,是因为发布这条评论的帐号行为异常。评论仍可以被展开阅读,对发布人的账号不造成其他影响。如果认为有问题,可以联系豆瓣电影。
九如花生 2017-08-18 22:26:08

堕落天使的挣扎与觉醒

这篇书评可能有关键情节透露

“伦敦,1874年,放机灵点,这座城市很大,错综复杂,你根本不知道这里有什么。……你会任凭自己被引入迷途,再也不用指望找到来路。” ————BBC英剧《绛红雪白的花瓣》开篇(某字幕组翻译) 维多利亚时代被认为是英国工业革命的鼎盛时期,同时也是小说人才辈出的时代,狄更...  (展开)

订阅绛红雪白的花瓣的书评