出版社: 重庆出版社
出品方: 知未图书
副标题: 最后的执政官
原作名: Count Belisarius
译者: 李娟
出版年: 2020-1
页数: 440
定价: 49.80元
装帧: 平装
丛书: 罗马帝国兴亡史
ISBN: 9787229094683
内容简介 · · · · · ·
英国BBC同名巨制原著
七十年畅销不衰 历史小说经典之作
本书是英国著名作家罗伯特·格雷夫斯所创作的经典历史小说系列《罗马帝国兴亡史》中的一部。《罗马帝国兴亡史》系列书籍于1934年问世,1943年书籍由企鹅出版社出版,此后便长盛不衰。
6世纪的东罗马帝国危机重重,战事不断。然而,无论是汪达尔人、哥特人、波斯人,还是其他可怕的敌人,都无一不惧怕和敬畏帝国第一战争指挥者和杰出的军事指挥家——贝利萨里乌斯。他东征西讨,屡战屡胜,不断创造惊人军事奇迹。他是最后一个获得执政官殊荣,并最后一个在战场上斩获胜利的罗马人。本书作者借用一名帝国奴隶的口吻,宏观而细致地刻画了贝利萨里乌斯将军的戎马和悲情一生;同时,生动且深刻地描绘了查士丁尼一世统治时期的东罗马帝国动荡不安的局势、军事征伐和对外扩张、社会风貌及精神文化生活。
罗马帝国兴亡史的创作者
· · · · · ·
-
罗伯特·格雷夫斯 作者
作者简介 · · · · · ·
罗伯特·格雷夫斯(Robert Graves)
1895年出生于温布尔登,父亲是爱尔兰作家阿尔弗雷德·珀西瓦尔·格雷夫斯,母亲是阿玛莉亚·冯·兰克。一战爆发时,他离开学校入伍,成了皇家威尔士步兵团的一名上尉。1926年,他在开罗大学当过一年的英国文学教授,除此之外,他都以写作为生,作品多为历史小说。1929年,他写出了自传《向一切告别》,这本自传很快就成为公认的当代经典,同时也是一部特别有价值的战争文献。
1961年,他当被聘为牛津大学教授,并于1971年成为牛津大学圣约翰学院的荣誉研究员。1985年12月7日,罗伯特·格雷夫斯逝世于马略卡岛,1929年以后他就一直住在此地。他去世时,《泰晤士报》写道:“作为风格独特的散文作家、历史小说家和记录者,罗伯特·格雷夫斯的斐然成就会让他名垂青史。”
目录 · · · · · ·
二 莫迪斯特家的宴会/23
三 迈格瑞恩斯·斯芬克司/43
四 精进的骑兵团/60
五 战波斯/75
六 丝绸的秘密/91
七 达拉斯之战/109
八 不必要的战争/125
九 胜利暴乱/143
十 远征迦太基/163
十一 汪达尔人战败/183
十二 贝利萨里乌斯的执政官生涯/203
十三 非洲与西西里之动乱/222
十四 围攻那不勒斯/237
十五 守卫罗马/254
十六 哥特人撤退/274
十七 拒绝王位/293
十八 回国遭冷遇/313
十九 卡赫美士胜利/327
二十 耻辱/349
二十一 在意大利流亡/365
二十二 召回和原谅/380
二十三 三百名将士/397
二十四 最后的忘恩负义/415
· · · · · · (收起)
原文摘录 · · · · · ·
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"罗马帝国兴亡史"的人也喜欢 · · · · · ·
罗马帝国兴亡史的书评 · · · · · · ( 全部 9 条 )
> 更多书评 9篇
论坛 · · · · · ·
看进去了还是很引人入胜的 | 来自你若盛开 | 2015-09-14 16:00:32 |
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 2016华章同人新书 (重庆出版社-北京华章同人)
- 鎮長的日记 (鎮長)
- 【不落拜占庭】α (忒拜伊特)
- 个人电子书备忘 (王多功)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于罗马帝国兴亡史的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 囤土豆的流浪猫 2021-05-07 01:37:11
君主制之下贝利撒留再怎样有美好理想也无法获得君主的真诚友谊
6 有用 鎮長 2016-02-26 13:29:28
我忍耐到了極限了...這啥低能的翻譯啊....連編輯都在出錯時在有夠渣,是要怎樣糟蹋經典才甘心....
0 有用 和平小智 2021-12-04 17:32:04
试图理解一下精罗分子
0 有用 小熊大臣272 2021-09-26 17:45:43
其实不是我最喜欢的一本?不过第一次觉得各种战争和战术描述还挺有意思的,但是贝萨真的打了太多太傻的无谓战争了,愚忠的男人很可爱也很可怕。
1 有用 江湖大骗子 2020-11-21 12:31:41
这翻译真的心累...还参杂了各种宗教术语
0 有用 简泠 2023-09-26 22:13:45 北京
想到了林冲,单纯的美德圣徒,隐忍到了懦弱,忠诚到了愚昧,可惜至死也没有上梁山的决绝
0 有用 蛾 2023-03-03 16:38:50 四川
甚至不能在前后文中统一狄奥多拉的译名 翻译真的是 荒谬。作为阅读前就了解大致史实的人 中间很多战役像是简单的历史堆砌 首尾的杜撰又过于多且无用了 但整体构成了起承转合跌宕起伏的小说 就也还行。
0 有用 鹤见 2023-01-31 02:14:00 黑龙江
琐碎零散,不是传记而是风情博物史。
4 有用 东冬代青雪 2022-11-18 16:28:39 山东
四星完全给贝利撒留本人,译成君士坦布尔的译者和校对的编辑都下地狱吧 7/10
0 有用 法国中尉的鸟人 2022-04-11 23:48:57
小说本身更多地是对普罗柯比的复述和同人演绎,过于流水账,而翻译则是从头错到尾难以理喻,三星全给贝利萨留。