这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部3 )
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- ②书单:让阅读成为习惯(一) (无心恋战)
- 研究 | 中国古代小说研究 (玄子)
- 英語學界的明清經典小說研究 (匪廢費·老🐰)
- 域外中國古代文言&白話小說研究 (七月杉)
- 2011年第四季度 闲读 (玄子)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有117人想读,手里有一本闲着?
订阅关于中国白话小说史的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 温酒煮华雄 2016-08-24 17:32:22
仍然延续了韩南大热的依靠形式特征判定问世时间的路数。扣一个星星因为翻译;对比了几个章节,有误译
0 有用 momo 2022-08-03 16:02:26
3书面文字曾被概括具有精选性、同质性、保守性。7元代开始文言向白话的转移、文白相杂的混合语。20中国白话小说使用的似乎都是专业说书人的叙述型式,口头文学的影响,晚清以前的白话小说全部是第三人称叙述、并采用历史编年或传记式的叙述方法。64叙述严丝合缝,不给读者留一毫想象的余地。79麻城是治《春秋》的中心之一。176只有风流和道学兼而有之才是一个够格的学者文人。中和了风流和道学便颇有当代所谓一夫一妻制... 3书面文字曾被概括具有精选性、同质性、保守性。7元代开始文言向白话的转移、文白相杂的混合语。20中国白话小说使用的似乎都是专业说书人的叙述型式,口头文学的影响,晚清以前的白话小说全部是第三人称叙述、并采用历史编年或传记式的叙述方法。64叙述严丝合缝,不给读者留一毫想象的余地。79麻城是治《春秋》的中心之一。176只有风流和道学兼而有之才是一个够格的学者文人。中和了风流和道学便颇有当代所谓一夫一妻制的爱情。 (展开)
0 有用 一事无成Midum 2020-12-02 18:07:54
看了艾衲一章
0 有用 Gorgeousen 2023-12-11 16:24:27 北京
看短评说是节译本 但不管怎样 韩南对白话小说的研究是从一个与国内研究完全不同的视角展开 因此被称之为“小说史”的结构也更为严密 汉学家在古代小说方面的研究总是会有创新之趣 因此韩南喜欢且欣赏李渔 也就不难理解
1 有用 海阔天空祝沽笙 2020-05-23 21:27:33
毕竟是小说史,不是专门的研究论著,且预想读者是欧美人士,所以写得相对浅。
0 有用 Gorgeousen 2023-12-11 16:24:27 北京
看短评说是节译本 但不管怎样 韩南对白话小说的研究是从一个与国内研究完全不同的视角展开 因此被称之为“小说史”的结构也更为严密 汉学家在古代小说方面的研究总是会有创新之趣 因此韩南喜欢且欣赏李渔 也就不难理解
0 有用 momo 2022-08-03 16:02:26
3书面文字曾被概括具有精选性、同质性、保守性。7元代开始文言向白话的转移、文白相杂的混合语。20中国白话小说使用的似乎都是专业说书人的叙述型式,口头文学的影响,晚清以前的白话小说全部是第三人称叙述、并采用历史编年或传记式的叙述方法。64叙述严丝合缝,不给读者留一毫想象的余地。79麻城是治《春秋》的中心之一。176只有风流和道学兼而有之才是一个够格的学者文人。中和了风流和道学便颇有当代所谓一夫一妻制... 3书面文字曾被概括具有精选性、同质性、保守性。7元代开始文言向白话的转移、文白相杂的混合语。20中国白话小说使用的似乎都是专业说书人的叙述型式,口头文学的影响,晚清以前的白话小说全部是第三人称叙述、并采用历史编年或传记式的叙述方法。64叙述严丝合缝,不给读者留一毫想象的余地。79麻城是治《春秋》的中心之一。176只有风流和道学兼而有之才是一个够格的学者文人。中和了风流和道学便颇有当代所谓一夫一妻制的爱情。 (展开)
0 有用 一事无成Midum 2020-12-02 18:07:54
看了艾衲一章
1 有用 海阔天空祝沽笙 2020-05-23 21:27:33
毕竟是小说史,不是专门的研究论著,且预想读者是欧美人士,所以写得相对浅。
0 有用 梦野千秋 2020-04-14 20:36:57
题为“白话小说”,但从内容看应为“话本小说”更为妥当。总体还是以西方叙事学的思路去考察中国小说,尤以第一章关于“文学分析的六大层次”的论述值得注意,即:说话者、焦点、谈话型、风格(又分为地方语言和通行语言)、意义(又分为系列、构造和解释)、语音。虽与中国叙事学的框架未必尽合,却也不失为一个独特的视角。对于文言小说与白话小说之差异这部分的论述也可参考。