譯者簡介:董樂山(1924~)浙江甯波人。上海聖約翰大學英文系畢業,畢業後曾從事新聞和翻譯工作。一九六0年曾在大學外語中系任教。一九八0年進入中國社會科學院美國研究所工作。重要譯著有「一九八四」「光榮與夢想」「第三帝國的興亡」等,甚獲譯界好評。
當發現自己的精心安排、日記本上的那粒灰塵,也完全在黨的掌控之中。被關進地牢一天一天抹去你的記憶、個人意識,很快地又好像過了很久,那些記憶變得好遠好模糊,像沙...
主題︰歐威爾《一九八四》讀書會 內容︰歐威爾《一九八四》分享 時間︰十二月十九日,星期六,7:30-10:30 集合︰香港城市大學飯堂,6:00集合 地點︰城大 參加人數...
一口氣把喬治‧歐威爾的《一九八四》看罷,既是一個佈局,亦是一種現實的預言性描寫,其中對權力的描寫與分析異常精彩。重點是一九四八年成書,那時代能看到以後年代...