Wuthering Heights的书评 (1681)

不系舟 2006-12-16 02:37:55 人民文学出版社1999版

姐俩PK一下

尼采在悲剧的诞生一文里列举了两种艺术类型:日神式的和酒神式的。       日神额冠博带,面孔端庄,体相雍容,阿波罗的生活是标准的贵族生活,一种均衡的,不剧烈的,完满的生活。一种清醒,理智,有风骨的生活。日神式的艺术也是古典主义的标准艺术,一种宫殿气息的艺术...  (展开)
八月槎 2006-03-30 00:54:13 人民文学出版社1999版

一个人的爱与死

这篇书评可能有关键情节透露

一个阴郁中蕴含着激情,冷酷中包容着狂热的故事。 重读希刺克利夫 凡是看过《呼啸山庄》的读者,大多有两种态度,一种是十分欣赏希刺克利夫,欣赏他爱的纯真、质朴、野性、至死不渝;一种是对希刺克利夫不以为然,认为他变态、冷酷、无法同情和理解他那暴风雨一般的激情和爱恋...  (展开)
临素光 2018-10-24 14:29:06 译林出版社2010版

艾米莉与《呼啸山庄》:野兽的爱与复仇

这篇书评可能有关键情节透露

读《呼啸山庄》的时候,我正好也在读《基督山伯爵》,发现这两部作品的男主角有颇多相似之处:都是挚爱的女人另嫁他人,都是惨遭仇敌打压命运多舛,都是突然暴富后疯狂复仇…… 然而,当我读完这两本书,就完全改观了。 在《基督山伯爵》中,伯爵对恩人慷慨报答,对三个仇人毫...  (展开)
甘北 2016-03-28 17:34:51 中国书籍出版社2005版

命运的刀锋,你该更尖利一些!

早就耳闻《呼啸山庄》独树一帜,是艾米丽三姐妹作品中文学价值最高的一部,花了一周时间撸完,真是酣畅淋漓,比《简爱》大抵高出十个《傲慢与偏见》吧。 1.一张白纸的惊喜 中文里最决绝的一个词,叫挫骨扬灰,恨一个人就要一锤一锤凿开他的骨头,把骨灰扬弃于荒野,令其永世...  (展开)
瘦竹 2008-03-14 14:15:45 人民文学出版社1999版

更爱,更恨,更痛苦

伍尔夫在提到艾米莉·勃朗特的《呼啸山庄》时说,促使艾米莉·勃朗特创作的冲动不是她自身的痛苦和伤害,在读完《呼啸山庄》,我难于相信她这种说法。小说中那种痛彻心扉的激情,如果不是有过个人体验,凭一个人的想象力几乎是不可能达到的。 一位好心的绅士从街头引回一个...  (展开)
kurapica 2012-07-30 22:38:18 上海译文出版社2006版

呼啸疯人院

在读到呼啸山庄的前几章的时候,我不禁感叹一声,这呼啸山庄里住着的,都是一群疯子么? 最初对《呼啸山庄》感兴趣,是在王安忆老师的《王安忆小说讲稿》上对其内容和评价的探讨。那个时候我对于名著的兴趣,也就是停留在看一看简介,也能初步了解书的内容的层面,毕竟名著这么...  (展开)
杨谧 2013-05-24 02:00:22 译林出版社2006版

谁得到了爱,谁无法恨,谁是谁——读《简爱》和《呼啸山庄》

《外国文学史》上是把勃朗特这两姐妹一起介绍的,其中重点介绍的作品自然是《简爱》与《呼啸山庄》。我拜读这两本大作的时间相差甚远,但我还清楚的记得看书时的分别感觉。看简爱时只觉得平淡,肤浅如我向来爱的是基督山伯爵这类情节背景广阔跌宕起伏的小说(我后来一回想,...  (展开)
流浪的小孩 2012-02-18 23:40:15 人民文学出版社1999版

蒲苇韧如丝,磐石无转移

这篇书评可能有关键情节透露

那时刘兰芝对焦仲卿说:“君当做磐石,妾当做蒲苇。蒲苇韧如丝,磐石无转移。” 那时凯瑟琳对耐莉说:“我对林惇的爱像是树林里中的叶子;我很清楚时光会将它改变,就像冬天改变森林一样。我对希刺克厉夫的爱恰如脚下永恒的磐石:虽然看起来它给你的愉快并不多,...  (展开)
大斯 2010-04-17 01:50:49 上海译文出版社2006版

像男主角一样粗野的评论 没什么水准可言 只是想说一些话

并不觉得男女主角之爱令人震撼 还什么爱情的绝唱之类的 似乎这爱多可歌可泣 不过是一个偏激的男人偏激的爱 并没显得这爱多伟大 吸引我的不是上一代的故事 虽然他们两是当之无愧的主角,但那所谓"狂风暴雨"的爱并没那么高尚动人或者荡气回肠 这也叫荡气回肠啊 是他之...  (展开)
亚比煞 2007-08-03 10:14:52 译林出版社2006版

如果没有你

很多次想起关于爱情,都是因为凯瑟琳她说,我就是希刺克利夫,他永远永远在我心里。想到,就会动容,就会黯然。 爱情的定义,是心动么,是温柔么,是无奈么。呼啸山庄里,爱就是天雷地火,生死相许,在凯瑟琳和希刺克利夫面前,许多的所谓爱情都黯然失色。动心,失望,...  (展开)
甲🎹 2006-11-15 11:56:23 译林出版社2006版

重读《呼啸山庄》后发现了自己早已得了偏食症

这是我第二次读《呼啸山庄》了。羞愧的讲,重读《呼啸山庄》并不是因为喜欢,而是因为第一次没有读懂。可更令我羞愧的是,第二次,我仍然不懂。 一个关于爱情和复仇,里面充满了歌特式的恐怖气氛的故事。可是在我读起来居然不疼不痒。是我笨么?当凯瑟琳和希斯克里夫的...  (展开)
人民文学出版社 2019-01-14 16:14:00 人民文学出版社1999版

艾米莉·勃朗特诞辰两百年,《呼啸山庄》的意义远不止爱情

本文首发于新京报书评周刊。 艾米莉·勃朗特诞辰两百年,《呼啸山庄》的意义远不止爱情 宗城 1. 比男人还要刚强,比小孩还要单纯 “比男人还要刚强,比小孩还要单纯。”这是《简·爱》作者夏洛蒂·勃朗特对自己的妹妹的一句评论。她的妹妹就是艾米莉·勃朗特,《呼啸山庄》的作...  (展开)
王春妮 2010-02-27 22:34:29 北京燕山出版社2007版

很难理解啊

这篇书评可能有关键情节透露

“仍记得初读你时的那种心动,而如今我已经到了不为任何事情心动的年纪。”我妈妈将这句话写在空白页上。可我是无论如何都理解不了她为什么会为了这段发生在两个怪胎身上爱情为之心动。 当时的评论家小说称它为一部充满阴森恐怖病态心理和异教思想小说,我真的很想说这句评论...  (展开)
老郑卖茶🌈 2008-03-18 22:36:19 人民文学出版社1999版

我爱着的,正是两败俱伤的爱情

在听涅磐的where did you sleep last night,爱死了这样的暗沉的歇斯底里。我想到了那个外表暗沉却有着排山倒海般深情的希斯克里夫,这首歌是不是特别适合他?多少个他辗转反侧的黑夜,他最想对着他心爱的凯瑟琳说的,应该就是这句话吧? 记得甫上大学时,刚刚摆脱了沉重学业...  (展开)
麒麟 2023-02-26 22:23:26 江苏凤凰文艺出版社2023版

关于后浪这版孙致礼翻译的《呼啸山庄》一些分享

之前读过中译出版社一本书《没有爱情可不能结婚:孙致礼译文自选集》,书不厚,主要是节选了几篇孙致礼翻译的文学名著,特点是每一篇作品都是译者孙致礼自己挑选的作品中他个人非常满意的节选文章,并且在每一篇文章之后都有对于他对文学作品本身的理解,以及自己翻译的思路和...  (展开)
小七 2023-02-23 12:52:18 江苏凤凰文艺出版社2023版

在狂风中呼啸的,是你我都懂的爱恨情仇

这篇书评可能有关键情节透露

狂风呼啸,远离尘嚣的荒野上,有一座几乎与世隔绝的庄园。 矮小的枞树过度倾斜着,狭窄的窗子深嵌在墙壁里,墙角用凸出的大石块保护着。仿佛只有以这样的姿态存在,一切才不会被从山顶袭来的狂风卷走。而在庄园门口,笔直地站着一位青年,他阴鸷的目光,定定地注视着风狂啸而去...  (展开)
<前页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 84 85 后页> (共1681条)

订阅Wuthering Heights的书评