全国翻译专业资格
外文出版社 / 2004-5出版
简介

《英语笔译实务(2级最新修订版)》共分15个单元,前14个单元由“英译汉”、“汉译英”、“笔译技巧”和“强化训练”四个部分组成,最后一个单元专门讲述法律文件翻译。其中,“英译汉”和“汉译英”各包括课文一篇,每篇课文后都有详细讲解,并配有参考译文。课文都以实践语料为依据,取材于政治、经济、文化、体育、卫生、旅游、科学等主题领域,使考生扩展视野,通过比较寻找提高双语互译能力的突破口;“笔译技巧”是针对翻译中常用且重要的技巧及易错的方面给予详细讲解,使考生在翻译技巧的掌握和运用上能有一个质的提高;“强化训练”是检测考生对整个单元知识的掌握情况,设置合理,紧扣单元知识,对考生自测具有重要的指导意义。

温馨提示:该书第二版出版时间为2009年7月,后多次加印,内容不变。

读书笔记

打开App,看更多读书笔记

喜欢这本书的人也喜欢 打开App查看更多
  • 新时代汉英大词典
  • 高级英汉翻译理论与实践
  • 英汉名篇名译
  • 英文疑难详解
豆瓣阅读热门小说
  1. 1 少女的告别信
  2. 2 黑梦
  3. 3 孤城念北
  4. 4 恶女会计事件簿
  5. 5 命局
  6. 6 半夜是回家的好时候
  7. 7 烂柯失踪于公元399
  8. 8 边缘