西方经典文论选读

评价人数不足

姚乃强 / 上海外语教育出版社 / 531页 / 平装 / 20.00元 / 2003-1

西方经典文论选读的内容简介

《西方经典文论选读》是上海外语教育出版社策划、运筹和出版的“高等院校英语语言文学专业研究生系列教材”之一,也是“西方文学理论和批评”这门课程教材总体设计中的第一部分。本书内容涵盖20世纪以前的西方文学理论和批评,第二部分则以现当代西方文学理论和批评为主。按照计划与分工。我负责编写前一部分,南京大学朱刚教授负责后一部分。这两本教材在内容、年代上先后衔接,编写的原则和体例也尽量保持一致,但根据不同时期产生的不同文学理论、流派和批评方法.在编选的方法,内容的取舍以及陈述风格等方面略有差异。我和朱教授在编写过程中经常交换意见,磋商计议。他的《二十世纪西方文艺批评理论》一书已在2001年10月出版,让我有先例可援,并鞭策我加快本书的编写。
本书取名为《两方经典文论选读》,也许用《英美经典文论选读》更为符合本书的实际.因为除了前四篇选自古希腊、古罗马的哲学家、文论家写的经典著作之外,其余的十二篇都出自英美作家之手。我为什么要将柏拉图、亚里士多德、贺拉斯和郎吉努斯四位大师的作品选入,而不是清一色的英美文论家的作品呢?我认为这几位大师的作品篇篇都是传世之作,是每一个英美文学专业的学生,尤其是研究生必读的著作。他们的论著所阐述的思想可谓是西方文学理论的源头。什么是文学?文学的本质是什么?文学究竟有什么功能?作家在社会上的作用是什么?其地位又如何?以及什么是“摹仿说”、“悲剧定义”、“崇高论”等等,几个世纪以来在文艺界争论不休的问题,盖发源于这些经典著作之中。当然,长期以来。除了上述几位古希腊和古罗马的文学大师及英美作家之外。其他国家的一些优秀文学大师和批评家,对这些问题也发表过许许多多思想深邃、富有真知灼见、或文笔优美隽永的文论,有些并不比入选的英美文论逊色,甚至更博大精深,脍炙人口。那么,为何不包容兼收,优中选优呢?主要考虑是作为一门课程,授课时间有限.内容不宜过多,不必面面俱到。另外,对于英语语言文学专业的学生来说,读英美文学评论家写的文章,无论任语言、背景知识以及可能涉及到的作家和作品等方面都较为熟悉.有助于提向学生的学习兴趣,收到较好的效果。对文论有兴趣的学生则可由此及彼。
本书是一本教材.或者严格地说是一本“资料汇编”.朱刚教授称之为“Sourcebook”是比较确切的。我从1991年开始讲授“西方文论”这门课。由于没有一本较适合我国英语语言文学专业研究生使用的这类教材,年年要复印许多资料发给学生,原因是学生在图书馆不易借到原著,在书店里也往往难以购得。国外出版的这类教材不少。有的质量也不错,但常常篇幅较多。动辄上百万字的大部头书,价格不菲。另外,这门课时间跨度较大,有些作品分散在多本著作里面,对教学使用来说,不甚方便。目前,我国研究生扩大招生之势迅猛,对教材的渴求极为强烈。因此,我愿将我在长期教学中积累的一些资料,经过筛选整理,结集成册,以应教学的需要。
本书共分三大部分:一、古希腊和古罗马时期的经典文论四篇;二、英国16世纪到19世纪的重要文论七篇;三、美国19世纪作家的五篇文论。全书共十六篇,独立成章,大体上可作为一个学期的教学内容。把古典文论和英、美作家的论文分成三大部分是考虑到有的院系课程设置不同.或因其他原因.没有单独设“西方文论”课程,他们便可因地制宜,灵活运用.比如把古典文论部分放在“文学导论”课中教,把英美文论分别放存英美文学史或选渎课中讲授。我曾经试验将这里入选的五位美国作家的文论作为“19世纪美国文学”课程的一部分来讲授,让学生对美国19世纪的文论有一个较系统的又较简略的了解.收到了较好的效果。英国部分则结合英国文学史来讲授.效果亦然。这样。扩大了教材的应用范围.一书多用。
每一单元由作者简介(About the Author)、文本提要(About the Texl.)、文本(The Text)、思考题(Study’Questions)、推荐书目(Further Reading)几部分组成。作者简介和文本提要写得都不长.只提供一些必要的背景知识。这些简介和提要是从我讲课笔记和积累的资料中遴选出来的,在编写过程中又添加进了国内外最近出版的书刊或网络上下载的一些新材料。原著的文本是在对不同的版本进行比较后选定的,重要的文章尽量采用全文.不作删节。培养学生的思维能力、创新能力和良好的阅读与写作能力是研究生教学中的重要目标.每章后面的思考题和推荐书目不仅是为了帮助学生复习和掌握本章的内容,也是为了培养上述各项能力而设置的。书后还附有“文学批评术语汇编”(Glossary of Literary Critical Terms).约一百五十条,是从多本词典与教科节中摘选整理而成的,可作为学生学习文论时的参考。
全书用英语编写,因为本书是作为英语专业研究生和本科高年级学生的用书,学生已经具备相当的英语阅读能力。另外-根据我本人的了解•国内有关西方文论的专著、选读、教材等的中文版本、译本或用中文注解的书已经出了不少。有些学生在上这门课之前多多少少都读过这类书,却较少接触到完全用英语撰写的这类书.结果有的学生一些词语和概念只知道中文译名和中文表达方式。而不知道英语的原名与英语的表达方式。
我教英语。包括“西方文论”这门课程虽然已经多年,但我始终有力不从心之感,真是“学无止境”,尤其讲授文学理论和文学评论这类课程,不仅语言功底要好,而且还要有很好的文学修养和深厚的文化底蕴。要准确地评价一个作家、一部作品绝非易事,而要把一篇理论艰深、语言抽象、乃至晦涩难懂的文论,讲得深入浅,生动活泼,还能给人有所启迪更是难上加难。本书中对作家及其文学批评理论的评述尽量做到客观公允,多介绍一些已普遍接受的看法和论述,给师生存课堂讨论和撰写论文时留有更大的空间。

推荐西方经典文论选读的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端