当代语言学与词典创新

目前无人评价

王馥芳 / 上海辞书出版社 / 216页 / 简裝本 / 20.00元 / 2004-1

当代语言学与词典创新的内容简介

第一部分探讨当代几种主流语言学派的研究成果如何影响词典编纂的深厚传统。第一章从社会语言学的角度考察了语言变化研究和语言变异研究对词典编纂的贡献,指出了社会语言学研究的局限性;第二章探讨生成语言学对词典的一些传统形成的影响,如词典的书面语传统和例证“自造”传统等;第三章论述认知语言学对词典语义学的“革命”、认知词典学对“一词多义”现象的重新思考及对原型义释义法进行探讨;第四章重点讨论语料库语言学对词典编纂的贡献,该章通过考察语料库语言学在语言研究中的地位及语料库语言学对词典学和词典编纂的贡献,并指出了语料库词典的局限性。
  第二部分是在全书中起承上启下作用的第五章。该章探讨了语言学与词典编纂的渊源,指出某些现代英美词典在自觉借鉴语言学理论研究成果方面存在的一些偏差,并提出克服偏差的对策。该章还讨论了在词典编纂实践中应用语言学研究成果有哪些限制的问题。
  第三部分从理论的高度探讨词典领域的一些主要创新。第六章的主题是词典编纂的“动态性”问题,从“动态性”视角的引入谈到传统词典如何更好地表现“动态性”以及传统词典“动态性”的微观体现;第七章提出了双语词典如何更好地解决编码问题的对策;第八章分别从词典的宏观和微观结构层面对双语词典如何更好地全面处理世界英语变体问题提出了问题和对策;第九章是元词典领域的创新研究,着重讨论语料库词典学的兴起与发展;第十章指出数字化时代的在线词典已初露端倪;第十一章以陆谷孙先生主编的《英汉大词典》(1993)为例来探讨当代语言学指导下的双语词典创新问题,着重谈《英汉大词典》的修订如何反映语言学研究的最新证据及其成果。第十二章论述我国英语类双语词典的发展特点及方向。
  首先,《当代语言学与词典创新》全面阐述了语言学与词典编纂之间的关系,结构紧密,理论分析严谨,学术性强,堪称词典编纂学领域的开山之作,激励后人更加自觉地将语言学知识运用到词典编纂的实践当中去。
  其次,《当代语言学与词典创新》反映了当代语言学研究的最新成果,选材广泛,所引数据新而详实,充分体现了作者无比深厚的语言学知识和扎实的功底,不愧为“词典编纂理论化”的开拓者。《当代语言学与词典创新》的确为我们填补了这方面的空白。
  “文如其人”,纵观全书,不难看出作者严谨的学术风格和刻苦钻研的作风。因此,下个学期我决定以《当代语言学与词典创新》为教材,在高年级学生中开设这门课程。倘若届时您能够接受我校的邀请,为我的学生讲授第一课,吾等将不胜荣幸之至。期盼能有机会当面向您请教。
《当代语言学与词典创新》是一本讨论语言学视角下的词典创新的词典学专著。该书内容翔实、论述有很强的深度和广度,是一部在诸多重大词典理论和实践问题上有很大创新和突破的词典学新著。

推荐当代语言学与词典创新的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端