这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部17 )
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 中国现代文学名著原版珍藏系列丛书 (RMR)
- [Book] Travel (最爱cheesecake)
- 我的书架(部分) (Belmondo)
- 现代文学名著原版珍藏 (青丝玫瑰)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有304人想读,手里有一本闲着?
订阅关于欧游杂记的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 Feisy1923 2018-09-12 18:02:47
2018已读29:本书的亮点到不在写了什么——如果说伦敦杂记还有些看点的话,欧洲杂记几乎就是穷游那种旅游观光指南,而是民国风的译名,“炸山药蛋”“家庙”“少妇峰”,与现在对比,倒是很有趣味。
2 有用 完颜穆尔登格 2018-09-13 15:42:14
前面几篇欧洲见闻倒也罢了,不过朱先生总有些精悍美妙的小句子。写下了一二战期间的欧洲的样子,与当代网络游记不一样的是没什么配图和矫情,所以若是没去过这流水账就无趣,若是去过的地方再来一对照三十年代则稍微有趣,过去的地名翻译有种神囧的诙谐感。可最好的一篇,倒不是欧洲,而是中国哈尔滨!老哈尔滨道里的异国风情,又不似上海洋大人高高在上中国人矮人一等的贱骨头样,真是极尽赞扬了,怕是现代哈尔滨人读了要哭的。
0 有用 阿默森林 2017-06-06 00:12:58
在去德国的路上打发时间,因为是在旅行的路上,很有感觉
0 有用 妖刀 2018-01-05 13:23:54
近百年前的游记了,当时一定是非常吸引人的。那时候对普通人来讲出国简直是梦,读到这么新奇的游记当然觉得痛快。不过近百年后再看来,感觉非常像导游词了。并且名称翻译非常蹩脚…
0 有用 蘇念念 2015-10-19 11:39:48
读的博雅書屋出版的竖版
0 有用 Enchanter 2024-04-25 09:06:48 河南
很好看且清爽的短篇游记
0 有用 四月芳菲斋 2023-10-21 18:28:29 上海
公司旁边借的,除了翻译的地名有不同外,1932年的欧洲和2023年的欧洲并无太大差别,威尼斯还是那个威尼斯,巴黎圣母院没了,文人大概还是爱巴黎的,大亮的篇幅细细描绘。当时把香榭丽舍大道叫“仙街”绝对信达雅入木三分还靠着音译。
0 有用 玉君 2023-06-30 17:44:02 美国
优美的文字,俏皮的口吻,1932年的欧洲似乎近在眼前。最后那两封信很有趣儿。读的是Kindle免费版,姑且贴在这里。
0 有用 晨星橙意 2023-06-30 17:18:50 江西
最近热爱考古欧洲风貌,正好kian一kian
0 有用 哈摩 2023-05-13 20:08:15 日本
90年过去了,欧洲居然没什么太大的变化