佛教文化与历史
中央民族大学出版社 / 1998-01出版
简介

《佛教文化与历史》主要内容:佛教从后汉传入中国,佛经的翻译事业也随之而起。桓帝灵帝时代,有安世高、支娄迦谶等译出数十部经典,自此直到清末,亘续一千七百多年,不断地有许多人在从事翻译工作。从译场组织的发展来划分,约可分为四个阶段:第一阶段,草创时期:后汉桓帝一—西晋(公元148—316)第二阶段,发展时期:东晋一一隋(公元317-617)第三阶段,极盛时期:唐—一北宋(公元618—1126)第四阶段,衰微时期:南宋一一清(公元1127-1912)在佛教的译经史上,从后汉到鸠摩罗什以前为止,是一个阶段——古译时期;从罗什起到玄奘以前为止,是一个阶段一一旧译时期;从玄奘起到北宋末,是一个阶段一—新译时期。在这三个阶段中,每时期有每时期不同的译语译文译风与译品。现在配合着译经史的划期,把译场发展的情况作一个概括的介绍。民国以来,虽然有一些从藏文、巴利文、梵文和其他各国文字翻译的佛教著作;但是在规模上翻译上,都很难与过去相提并论,此处便不再涉及了。

喜欢这本书的人也喜欢 打开App查看更多
  • 汉传佛文化演生史丛稿
  • 敦煌佛教律儀制度研究/华林博士文库
  • 佛教的传播
  • 八-十世纪佛教大藏经史
豆瓣阅读热门小说
  1. 1 穿越少女成功记
  2. 2 贤媛
  3. 3 遥遥
  4. 4 调色盘
  5. 5 年糕烧酒
  6. 6 卫夫人
  7. 7 恍若昨日
  8. 8 十·戒