文学翻译十讲
中国对外翻译出版公司 / 1999-05出版
简介

本书的内容包括鸣谢、翻译的性质、翻译的原则、翻译的忠实性、直译和意译、常用译法、怎样翻译英语定语从句、汉译英中的形象翻译和断句、文学风格的可译性、译诗问题、英诗汉译、马祖毅教授跋、顾延龄教授跋等详细内容。

喜欢这本书的人也喜欢 打开App查看更多
  • 英汉翻译教程
  • 中国翻译简史
  • 中国译学理论史稿
  • 翻译新究