写给被留在原地的人

馨晴
2018-07-03 15:04:25

一段故事如果没有来由没有结束,是不是就是成为传奇的那个,本以为这个被留在原地的人会一直留在那里,结果还有一个留在原地的人。

《被留在原地的人》这本书是克洛德·莫尔勒沃和洛尔·波多合写,俩人没有讨论过写作大纲,只是代入人物角色,由克洛德写一封信,洛尔做出回复,以书信的形式来将大半年的光景展现出来的,一个和他生活了八年的女人,太热有一天她消失了,他成了被留在原地的那个人。这样写的结果就是不可以安排的情节,更加生动真实的画面展现在读者眼前,就像真的是有一个皮埃尔在和一个艾德琳通信,时不时地还要给他的朋友麦克斯和乔丝一家问问好,打探打探消息,当然皮埃尔作为一个知名作家,也是要应付一下莉思蓓丝一样的小粉丝,和编辑部的同仁们保持联系,对待把他留在原地的那个女人时,还要和她们的女儿商讨商讨。一切发生的自然流畅。

情感类的书籍最好的也是最怕的事情是引起共鸣,最好是因为这能让读者深入地体会文字中的思绪,最怕是因为这故事就太大众了,谁都可以发生。希望读到的是能带给我情绪的丰富,也让我知道这是一部小说,这不是一件容易的事儿,然而这本书做到了。有如电影《消失的爱人》一般,想知道情节走向,和男主一起在做着搜寻的努力。只是这本《被留在原地的人》,不是《消失的爱人》那样的奸诈和内心的丑陋,这是一部纯爱的离开,我想我可以这么说,因为被留在原地的人会遇到同样的人。

就像皮埃尔遇到艾德琳。艾德琳可能原本并没有想和这位皮埃尔大作家有这么的瓜葛吧,只是想把自己得到的一些那个女人的书信寄给皮埃尔,然而两个人就这么开始长达半年的书信往来,从客气到熟悉再到一个朋友一样的聊家常,终于也是因为那个女人的哀悼仪式,我们的艾德琳要见到皮埃尔了,两个人都是充满期待的,我们也充满期待的,可是书籍就此截住,留给我们很多想象的空间,这也正好像书名《被留在原地的人》一样,我们是不是也被他们俩留在原地了呢?总之,这两位曾被他人留下的人,相遇了,情节怎样发展,也是万种版本万种风情了,喜欢这样的结尾。

最后说说这本书的译著,很有法式风情的翻译,能还原给读者著作本身的味道,这是我读外国文学的比较看重的一点,不会刻意去讨好中文阅读习惯者,因为每一种语言都只有自己的魅力,既然是外国文学,保持本真的语言也能让读者更好地感受情节,哪怕有些话语在我们的书信中真的真的不会出现,这就是外国文学给我们带来的另一种享受吧,感谢译者。

推荐这本《被留在原地的人》,让他给你带来一些不一样的感受吧。

4
0

查看更多豆瓣高分好书

回应(0)

添加回应

被留在原地的人的更多书评

推荐被留在原地的人的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端