这是一本被人忍不住翻开的书

随风一趟
2018-05-01 18:21:50

这不是“男人看了会流泪,女人看了会心碎”的微信小短文,而是让瑞娥忍不住翻开的书,在爆笑里感受似曾相识却又毫不一样的体验。 这本书最吸引我的大概就是珍妮的美国式幽默吧,从这本书的第一页(准确来说是“这本书收获的赞誉”)开始,就给我带来很大的惊喜。很粗略的扫视几眼,原本以为是那些绝对不会让我感兴趣的评论,但当我看到最后一个评价人––珍妮的现任精神科医生,我忍不住笑了出来。“你甚至。。。”于是又忍不住往回翻看那些“史蒂芬”的评论,不管这是不是作者有意的设计,总之成功的吸引我了。 “高兴死了。难过疯了”不知道因为这一章是我最先看到的章节或者因为它真的足够有趣,能够让我这样––一个出了电影院就忘了刚才看过的片名的人印象深刻。通过和妈妈的争论中穿插着讲述了她的经历,总是很自然发作的焦虑症,见到医生就昏厥的“珍妮到底怎么了综合征”,如何自己“解决”焦虑症。直到最后妈妈终于承认,也许发疯并不是一个那么坏的词,珍妮才下论“我同意。有时候,发疯才是对的。” 有时候,发疯才是对的。坦白说,在看到这句话的时候,一时间我联想到了很多方面。生活在一个如此庞大,充满着机遇和危险的社会中,我们越来越难以避免的或许

...
显示全文

这不是“男人看了会流泪,女人看了会心碎”的微信小短文,而是让瑞娥忍不住翻开的书,在爆笑里感受似曾相识却又毫不一样的体验。 这本书最吸引我的大概就是珍妮的美国式幽默吧,从这本书的第一页(准确来说是“这本书收获的赞誉”)开始,就给我带来很大的惊喜。很粗略的扫视几眼,原本以为是那些绝对不会让我感兴趣的评论,但当我看到最后一个评价人––珍妮的现任精神科医生,我忍不住笑了出来。“你甚至。。。”于是又忍不住往回翻看那些“史蒂芬”的评论,不管这是不是作者有意的设计,总之成功的吸引我了。 “高兴死了。难过疯了”不知道因为这一章是我最先看到的章节或者因为它真的足够有趣,能够让我这样––一个出了电影院就忘了刚才看过的片名的人印象深刻。通过和妈妈的争论中穿插着讲述了她的经历,总是很自然发作的焦虑症,见到医生就昏厥的“珍妮到底怎么了综合征”,如何自己“解决”焦虑症。直到最后妈妈终于承认,也许发疯并不是一个那么坏的词,珍妮才下论“我同意。有时候,发疯才是对的。” 有时候,发疯才是对的。坦白说,在看到这句话的时候,一时间我联想到了很多方面。生活在一个如此庞大,充满着机遇和危险的社会中,我们越来越难以避免的或许就是焦虑。越长大,考虑问题的方面越多,考量一个事物也越复杂,越来越顾虑别人的看法,所以越来越胆怯。有一段时间,我甚至怀疑自己生出了像“瑞娥到底怎么了综合征”,害怕认识新的人,对别人抛过来的话题很茫然,不敢去尝试,害怕失败,孤独而又不知所措。在拿到书的那天,我在首页写下“或许,我可以尝试去做,并尝试接受,某些事情别人会做得更好”,当我看到这一章节的时候,我想我可以把首页那句话改成“我可以去做,第一也没有什么了不起”。可爱的人大概能够理解,这两句话的区别。“疯”或许只是拥有和别人不一样的想法,几乎所有的人为了不被排斥,认真的去扮演一个“正常的人”。那么,谁又能够知道,“疯了的人”是一个人还是大多数人?不知道怎么接的话题就不接,不想说话就保持沉默,想做的事情只要不犯法都可以去做。如果发疯让我能够高兴死了,我愿意做那个疯子。 这本书还有一个很有趣的地方,就是珍妮似乎很喜欢探讨英文单词。被创造出来的“concoctulary”—–由“concocted”和“vocabulary”两个词缩合而来的。这个词真的相当有趣,像是一个在唱歌的单词,我想我以后也可以很酷的“concoctulary”一些自己的单词。另,在第二章节里收录的珍妮片段里就有五个有关于单词。为什么章鱼的复数是“octopi”,为什么兔子的复数不是“rabbi”呢?为什么“incapable”和“unable”不能是“uncapable”和“inable”呢?虽然这似乎是还不能找到回答的问题,也让我忍不住去想,忍不住在脑子里“对对对”的同意珍妮的质疑。还有“处方和诊断,坚果不是药”这样的梗或许如果我英语不至于像现在这么菜的话,大概也会很喜欢。 “高兴死了”对我来说可能还是存在着足够深沉的含义的,希望我有机会在岁月积淀里慢慢了解。一千个人有一千个哈姆雷特,关于这本书我看到很多评论有关于“忧郁症”“自愈”“乐观”,很多人谈到,忧郁症患者会有怎么样的共鸣。但我想,即使你是一个“正常人”,也同样会被珍妮这样有趣的人吸引。这种有趣和“好看的皮囊千篇一律有趣的灵魂万里挑一”里的有趣不一样,这,我不说,如果你是这样的人,如果你喜欢这样的人,你大概就会懂,如果你不是,那我解释了你也不懂。 我觉得我是一个绝对的个人主义者,会不自觉的强调自己的感受,对,如果你足够细心你会发现,这段话的第一个字就是“我”。当我写完上面的话,回头再看,发现文段里有太多的“忍不住”,足以证明,《高兴死了》对我的吸引力有多么的强烈。对,我相信我还会忍不住再读一二三四遍。 对,这是一篇冠着书评的名字,絮絮叨叨着不知所云的话的随笔。最后,如果你有机会感受到这本书里的有趣,那么,祝贺你。

0
0

查看更多豆瓣高分好书

回应(0)

添加回应

高兴死了!!!的更多书评

推荐高兴死了!!!的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端