翻译者有待提高

河东王家郎
2018-04-27 17:16:33

朱剑飞先生的书本身写的很好,运用新文化史的方法,讨论中国北京城的空间策略,很透彻,角度也很新颖。但是这个翻译一点不敢恭维,读起来很吃力,大量句子只是按照英语习惯转换成汉语,而不是翻译成中国语言习惯,费力的读完,常常不知所云,可惜了一本书。希望后来有更好地学者,尤其是对中国语言和中国古代史、建筑史有很深造诣的学者,对此书重新加以翻译。当然,诸葛净的翻译还有很多可以肯定之处,不能一概否定,事物本身就是多面的,也是可以理解的。

0
0

查看更多豆瓣高分好书

回应(0)

添加回应

中国空间策略的更多书评

推荐中国空间策略的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端