《只为途中与你相见》读书小记

叫春土不叫春泥
2018-04-26 23:01:37

内容简介

这本书以仓央嘉措生活的时代为基准点,按时间顺序分为“前世”“今生”和“后世”。“前世”交代了从佛教传入西藏到仓央嘉措出生前的西藏政治与宗教背景;“今生”写了五世达赖的圆寂事件,引出十五岁的仓央嘉措被认定为转世活佛,由此展开仓央嘉措二十五年人生历程;“后世”只是简单地叙述了仓央嘉措之后,寻访转世灵童的过程,以及仓央嘉措情诗现今流传的情况。

松赞干布迎娶尼泊尔墀尊公主和唐朝的文成公主,其继任者墀德祖赞迎娶唐朝金城公主,三位公主都笃信佛教,并在嫁妆中携带大量佛教典籍。自此,佛教在两位首领的努力下开始在西藏传播开来,并形成足以影响本土宗教苯教地位的规模。佛教和苯教的地位之争经历了多个回合的生死较量,最终佛教获胜。佛教融合西藏当地的习俗和已有的宗教文化形成具有西藏特色的佛教,而佛教信徒中又演变出各个分支,从而引发了新的斗争。如此混杂着宗教和政治的斗争导致了达赖和班禅的出现。期间,蒙古人趁宗教斗争入主西藏,成为西藏的政治首领。蒙古人虽然成为政治首领,实际上在清朝的控制下并无太大权利,真正的实权在“第巴”(相当于宰相)的手上。因此,西藏的权力之争就变成“第巴”之位的争夺,“第巴”和“达赖”分别代表西藏的政治和宗教实权。

事实上,就像世界上大多数的政治团体一样,西藏的政治斗争从未停止,而更因宗教的因素变得更为复杂。就是在这样的背景下,十五岁的仓央嘉措被推上了历史的舞台,开始了他不平静一生。

评价

书的第一部分,介绍西藏的政治宗教历程,部分内容还是根据历史事实写作的。而到了第二部分,开始讲述仓央嘉措的一生,却因为史料的缺乏,作者开始根据“道听途说”和自己的想象进行写作,本应该是本书最重要的部分却写得如此随意,让人大失所望。第三部分也没有更多的干货出现。可见作者对应有的考究没有下够功夫。虽有某些华丽的句子偶尔触动人心,但整体感觉文笔一般;最后的诗歌集,是将前人的三个版本编辑在一起,对部分诗句加注背景知识。

作者在开头描绘了仓央嘉措被押送清朝政府路上的情形,意欲造势以吸引人眼球,而到文章“今生”部分回到这一部分的内容时,却没有更深的解读,使前文造的势像美丽的肥皂泡,美是美,却是轻飘飘的。我个人是比较不喜欢这种华而不实的小心思小手段的。

回到仓央嘉措这个人物来,作者所塑造的“诸神把世界托付给他,他却只想要回自己”的形象,只是作者对仓央嘉措的解读所形成的个人看法。而书的最后也说仓央嘉措的诗,因为经过翻译的缘故,多已从原有的意义衍生出更多的意义来。如此,仓央嘉措究竟是一个什么样的人,面对自己的命运,他有过什么样的心路历程,后人已是无从知晓。

两个星期前对这本书发生兴趣,其实是同事推荐的。两位同事都已是中年之人,为人母也有十载春秋,却不知为何迷恋上仓央嘉措的诗和故事。我比她们年少,颇有一些年轻人没来由的高傲,对于情诗和名人逸事总是冷淡一些。在她们的反复推荐下,我才读了这本书。事实上,大多数人并不在乎仓央嘉措原有的真实模样,他们会在心中按自己所想把他塑造成一个叛逆者、一个情圣、一个浪漫主义诗人、或是一个与命运抗争的人。人性本是复杂的,哪怕最单纯的人,隔了数个世纪,也无从考究了。我对作者不严谨的执着批评,其实不过是一种无理的要求。

对于习惯早睡的我来说,此刻夜已深了。强迫自己写下这篇评论,并不是因为自己对这本书有多大的感触,或是对仓央嘉措有多热爱。写下这些句子,仅仅只是为了记录,为了通过外力拯救自己日益衰退的记忆。其实记忆与不记忆,有谁会在意,仓央嘉措不会在意,作者不会在意,我也……

0
0

查看更多豆瓣高分好书

回应(0)

添加回应

只为途中与你相见的更多书评

推荐只为途中与你相见的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端