Three Men in a Boat Three Men in a Boat 评价人数不足

一本正经的胡说八道

2018-04-26 22:48:35

书前有两篇小短文,一篇介绍collins出版社,一篇介绍three men in a boat 这本书,一篇用来了解出版社的定位以及厉害之处,一本用来降低对 three men这本书的期望值:这本书没有什么重大意义和文学价值,就是一本帮你暂时逃离生活的逗乐书。

正如前言里所说,书里那些维多利亚时代的乐事,现在依然能逗笑我们。小说一直在一本正经的胡说八道,虽然是讲一次旅行,然而作者的发散思维将很多乐事都写进了故事里。

随手举两个一本正经胡说八道的例子,出门第一天,预计六点半起床的他们到九点才被房东叫醒,先起床的两个人没有迅速叫醒同伴收拾东西,而是开始相互责备对方没有叫醒自己,当认真吵架的他们听到第三个人的呼噜声的时候,突然时间变得珍贵起来,于是就有了"It seems to me so shocking to see the precious hours of a man's life-the priceless moments that will never come back to him again-being wasted in mere brutish sleep"。

还有他们搭帐篷的时候,Harris被混乱的的帐篷困住了,从未搭过帐篷的他想要挣脱,于是他被评价到"He, of course made frantic struggles for freedom-the birthright of every Englishma

...
显示全文

书前有两篇小短文,一篇介绍collins出版社,一篇介绍three men in a boat 这本书,一篇用来了解出版社的定位以及厉害之处,一本用来降低对 three men这本书的期望值:这本书没有什么重大意义和文学价值,就是一本帮你暂时逃离生活的逗乐书。

正如前言里所说,书里那些维多利亚时代的乐事,现在依然能逗笑我们。小说一直在一本正经的胡说八道,虽然是讲一次旅行,然而作者的发散思维将很多乐事都写进了故事里。

随手举两个一本正经胡说八道的例子,出门第一天,预计六点半起床的他们到九点才被房东叫醒,先起床的两个人没有迅速叫醒同伴收拾东西,而是开始相互责备对方没有叫醒自己,当认真吵架的他们听到第三个人的呼噜声的时候,突然时间变得珍贵起来,于是就有了"It seems to me so shocking to see the precious hours of a man's life-the priceless moments that will never come back to him again-being wasted in mere brutish sleep"。

还有他们搭帐篷的时候,Harris被混乱的的帐篷困住了,从未搭过帐篷的他想要挣脱,于是他被评价到"He, of course made frantic struggles for freedom-the birthright of every Englishman"

之前看唐家屯的时候,里面的奶奶说起英国人何以是英国人的样子的时候说"someone blame the XX(不记得是什么了), I blame the weather ",我想英国人之所以有这么别扭的幽默感,也是天气的关系吧。

0
0

查看更多豆瓣高分好书

回应(0)

添加回应

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端