多重元素的碰撞

屠夫
2018-04-09 16:26:52

杂糅元素的冲突感与新鲜感 刘宇昆的The Grace of Kings国内凤凰文艺出版社翻译为,蒲公英王朝七王之战。译者抓住了作者在书中的一个有象征意义的事物,就是蒲公英。翻译为蒲公英王朝倒也贴切。 不过个人觉得,这部作品直译的话,诸王的荣光。也许是吧,听起来很有西方骑士精神和古典英雄的意味。 说到这里,首先要说,自己对于作者刘宇昆的了解,首先是因为他翻译了刘慈欣的三体,然后又翻译了郝景芳的折叠北京,而这两部作品都得到了银河奖。 国内作品获得国外的奖项这与译者是分不开的,刘宇昆作为一个八岁移民美国的人,得天独厚的拥有了东方的记忆和西方的视角,所以他去翻译国内的作品,得心应手。 同样因为他这个移民的身份,注定他对于中国的文化了解的不一定透彻,所以这部,蒲公英王朝,虽然用了很多中国人都知道的那一段历史的风骨,但是内核中透露出来的却不仅仅如此。 书中扉页就提到,要感谢自己的奶奶,他们一起听广播评书的时光认识了大汉英雄,也感谢丽莎先于自己看到了达拉群岛。这一段话也告知了读者,这个不是单纯的东方历史的再述,同样也不是西方神话的叙构。你可以将其看做东西方文化的杂糅,东西方元素的融合冲突,相互碰撞和相互映衬。 所以,要

...
显示全文

杂糅元素的冲突感与新鲜感 刘宇昆的The Grace of Kings国内凤凰文艺出版社翻译为,蒲公英王朝七王之战。译者抓住了作者在书中的一个有象征意义的事物,就是蒲公英。翻译为蒲公英王朝倒也贴切。 不过个人觉得,这部作品直译的话,诸王的荣光。也许是吧,听起来很有西方骑士精神和古典英雄的意味。 说到这里,首先要说,自己对于作者刘宇昆的了解,首先是因为他翻译了刘慈欣的三体,然后又翻译了郝景芳的折叠北京,而这两部作品都得到了银河奖。 国内作品获得国外的奖项这与译者是分不开的,刘宇昆作为一个八岁移民美国的人,得天独厚的拥有了东方的记忆和西方的视角,所以他去翻译国内的作品,得心应手。 同样因为他这个移民的身份,注定他对于中国的文化了解的不一定透彻,所以这部,蒲公英王朝,虽然用了很多中国人都知道的那一段历史的风骨,但是内核中透露出来的却不仅仅如此。 书中扉页就提到,要感谢自己的奶奶,他们一起听广播评书的时光认识了大汉英雄,也感谢丽莎先于自己看到了达拉群岛。这一段话也告知了读者,这个不是单纯的东方历史的再述,同样也不是西方神话的叙构。你可以将其看做东西方文化的杂糅,东西方元素的融合冲突,相互碰撞和相互映衬。 所以,要看一本纯粹历史小说的人,这个并不是,要看西方玄幻的人,这部作品你逃不开你熟悉的历史人物的影子。 而且,这本书本来是用英文写成的,主要受众应该也是西方文化的受众体,现在翻译为中文,东方的读者可能读起来觉得不伦不类,但,个人觉得,这就是文化符号和文化冲突。 对于文化传播这一方面,很多人都抱着几千年文明的璀璨芳华这个锦绣华服,一边怨恨西方人不识货,一边嫌弃运用东方文化元素的人太外行太不尊重文化,问题是,个人觉得,任何文化,都不是一成不变的,你不可能让时代回到大汉天子时期,而你也不可能让别人对于你的文化的认同感达到和你一样的高度。 文化传播,重要的是文化元素的融入,文化符号的传播,你可以嘲笑西方文化的历史短暂没有自己的土生土长文化,但是,看看现在,各种世界主演文化潮流中,你找不到完整的西方文化但是其文化内核随处可见而且是在你不知不觉中就融入到你的身边的。 所以,个人一样看这本书的人,可以将这本书看做是一个和东方文化有渊源的人通过西方的文化架构讲述了一个东方文化内核的美丽荣光的故事。 这是不伦不类,这是简单到可笑,可是你能够否认他可以吸引很多人,可以让很多人读的懂,可以让西方人看到东方文化的内核,就是人们的各种品质精神,也可以让东方人去领略一下异域架构的描述,何乐而不为。 王侯将相宁有种乎,那个时代君王讲求神定天命,不同于东方故事中的多路神佛,作者在自己构建的这个世界中,创造的是一元化的多神论。首先大陆上有各种地形地貌,每一方土地拥有自己的守护神,而这些神都来自同一个母亲,所以,他们是同源的,但是他们各自掌管不同的事务,这就使得不同地区的百姓拥有不同的风土人情。 比如说,掌管了计算,谋略的神祗属地的人们擅长各种科学知识哲学雄辩和智慧谋略,掌管武力战争的神祗属地的人们都是尚武骁勇之辈。 说到这里倒是很像反乌托邦的设定。 不过这里的神祗每一个都希望自己中意的人类可以问鼎天下,所以,天下的战争其实是诸神的斗争。 接下来要说的是,整个书中,你可以看到秦始皇一统六国,可以看到焚书坑儒,可以看到指鹿为马,可以看到取而代之的出处,可以看到韩信的胯下之辱,可以看到一诺千金,一饭之恩,可以看到月下追韩信,可以看到破釜沉舟,可以看到巨鹿之战,可以看到鸿门宴,可以看到火烧阿房宫,可以看到垓下之围,可以看到霸王别姬。 当然,你也许看到的韩信是个拥有雄心壮志的女强人,你也许看到刘邦被作者塑造了更多的内衣纯良,你可以看到吕后是如何一步一步成为宫斗高手的。项羽,项庄,张良,韩信,陈胜,吴广,秦始皇,赵高,李斯,秦二世,这些耳熟人祥的历史人物,虽然换了名字变了体态但是对于东方人来说还是一眼就可以看到其内核。 而书中对于一些机械和技术的描述,让很多人追捧为,丝绸朋克,个人倒是觉得还好。 无论是可以在空中作战的空中热气球,还是在海中的机械潜艇,甚至就是简单的风筝侦察兵,以及那些海底隧道,是的,没有长城但是有海底隧道的。 让人觉得很难得的是,作者对于这些历史人物没有脸谱化地界定其是好人还是坏人。 同样的一个人身上,你可以看到他的优点也可以看到他的缺憾,这种对于历史的评价方法对于事物的认识的模式,值得很多人借鉴。 总体来说,这本书,语言风格8.5分,构思巧妙度8.9分,故事架构8.7分,故事流畅度8.6分,故事元素融合度8.7分,故事立意8.6分,综合得分8.67分,推荐指数四星半。

0
0

查看更多豆瓣高分好书

回应(0)

添加回应

蒲公英王朝的更多书评

推荐蒲公英王朝的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端