把历史当成故事来读
一提到历史课我总是会情不自禁的想起我上学时的一位同桌。上初中时每次期末考试,若是只论语数外和物理化学的话,她的成绩一般都会在前十名,可若是将辅助性科目的分数加在里面一起算,她的成绩甚至能够跌出三十名开外,主要是历史、政治这一类的文科落分太多。上高中时正巧和她同坐一桌,她的历史成绩还是没有什么长进,每天早读时都能看到她捧着历史课本在苦苦的背诵,可是每次考试却连我这个根本不去背历史的人都考不过。虽然我的历史成绩也算不上太好,但是在我看来历史课程,并不算难,因为我从来都是把历史课本当故事书看,而不是当教材来学的。
为什么我们往往总是很容易记住历史读物上的各种知识,却总是记不住教科书上的重点?其实答案很简单,历史读物读起来轻松有趣,而课本实在是太枯燥无味啊!为什么当年明月的《明朝那些事儿》那么火,并且带动了读者对于明史的了解与认识?因为写的有趣啊!那些生动且幽默的故事谁不看的是津津有味啊!所以说要想学好历史,还是得找本有趣的历史书来看才是。
太过单调枯燥的内容连成年人都不愿意去阅读,那么对于生性好动且没有耐心的孩子们来说就更是嫌弃了。所以说给孩子读的历史书籍一定要生动有趣才好。美国作者希利尔应该是深刻明白这一点的,所以在他的《希利尔讲故事》系列中的几本书中,他是一贯秉承着轻松且幽默的原则来讲述其中的内容的。尤其是这本《给孩子的世界史》,更是以讲故事的形式将整个世界历史的知识串联起来。作者在写作这本书时跳出了国家的地域性,并不以某一地区为局限。而是以时间为中轴,以年代的发展为脉络,由远及近的用生动的语言,来为孩子们讲述曾经在这个世界上所发生的各种历史重大事件。家长们既可以将其看作是一本适合孩子们去了解世界历史的入门书籍,也可以将其看作是一本与历史有关的故事合集。
当然我是更倾向于后者的,因为历史本就是过去的人演绎的故事。把历史当做曾经发生过的故事来读,其实还真的是很有趣的。