雪层下的春水,长夜里的微光

Iwashigumo
2018-03-28 01:59:49
这本书读得有点久,说说感想。
对于帕斯捷尔纳克我的感觉一直比较复杂,因为对我个人而言,他的好与坏都鲜明。
首先,读完这个跟我读完他的两篇自传散文后的判断差不多——在人物塑造与叙事上有点令人遗憾。
的确我能读懂书中各个人设安排的用意,设定算得上非常明晰,只是读罢我无法回想起任何一个人物能称得上“有趣”,只能称“有用”而已。包括主角日瓦戈,我为其命运感到悲哀,为其真知灼见感到钦佩,但出于某些缘故我很难体会到那种“有血有肉”的感觉,倒觉略显扁平。另外,叙事上,感情色彩浓重的词语在书中比比皆是,却始终难以让我产生共鸣。连日瓦戈和拉拉的爱情故事对我而言都毫无触动,更不用提书中几段让我觉得进展过快,衔接不够自然,甚至令人不解的部分,也是叙事上的瑕疵了。当然,上述可能是年代和社会背景不同,以及俄人的语言习惯(不知道他们是否都那么爱长篇大论激情澎湃)等等因素所导致的距离感,而本书首要传达的信息也并非缠绵悱恻的男欢女爱,故算不得大问题。
出于其诗人的特性,我觉得帕斯捷尔纳克写得最有滋有味的不是人,是景与物,或曰“意象”、“隐喻”,比他直接写人要好上百倍。
这本书我最喜欢的章节是第七章,名为《旅途》,描写的是日瓦戈一家乘坐火车去僻静乡村避难的沿途所见。尽管从未亲眼见过,但北方大地早春那咕噜噜的春水仿佛就涌动在我这个南方人内心的雪层之下,在那里湿润的土味如烟如雾般结起,而窸窸窣窣地发出声响的是生命,隐秘而伟大,生生不息。幸亏帕斯捷尔纳克让我在第七章接收到这份明媚与张力,否则在经历前半部分冗长的俄罗斯人名、繁杂的关系线索的考验后我不见得有兴趣继续往下读。
“春水”、“春汛”、“森林”、“雪”、“花”、“花楸”……这些都是本书比较鲜明的意象,作者用这些来象征革命、人民、苦难、自身或者恋人等等,笔法诗性而动人。还有一些语感很舒服的句子,不见得有什么特别内涵,就是读过之后会自然记下来。(比如“科马罗夫斯基从十二月的黑夜里走进门来,浑身落满街头飘舞的雪花。”)这份诗性正是是本书我最喜欢的地方。
最后说说这本书的主旨吧,在现在这个年代这个国度看来,着实有意思,这也是这段时间我爱看俄国文学的原因。
书中有一段话我觉得是作者对革命看法的一个概括,此处只说大意,即社会生活和历史是一座森林,它永远在生长变化发展,但与此同时它原地不动。这是一个比较悲观的看法,革命伊始日瓦戈曾觉得那一刻“伟大而永恒”,但事实证明体制瓦解后人民依旧受苦;马儿并未能重归原野,只是“练马场里自己骑自己练跑”。而面对这种不自由,有的人麻痹自己去美化它,有的人则走向了玉石俱焚。
幸而在这几乎绝对悲观的调性中,仍有人性之美与坚韧在闪闪发亮,一如泥土中掺杂了玻璃碴子,它们可能被包裹被践踏,但是难以被挑出,你总会看到它们星星点点反射着日光的样子,如河水般不息。
最后摘录令我深受感动的一段话作结吧。
“日常生活整个被打乱,被破坏了。剩下的只有劫余的赤裸裸的真诚。它是超出日常生活的未被利用的力量。对它来说,一切依旧,因为在任何时代它总是瑟缩着,战栗着,向往着身旁同样孤独的、同样赤裸裸的真诚。”
而这份卑微而伟大的真诚仍将伫立在我们的森林里,不论任何时代、任何国度都闪耀着,亘古不熄。
0
0

查看更多豆瓣高分好书

回应(0)

添加回应

日瓦戈医生的更多书评

推荐日瓦戈医生的豆列

提到这本书的日记

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端