懷疑是哲學的開端

CYN陈NYC
2018-03-26 19:49:03

讀了一個月,終於不用背著這本大厚書到處跑了。

首先喧賓奪主的誇讚一下譯者們,文學功底了得,用詞廣且到位,還會跟隨哲學家的不同氣質變換翻譯風格,沒有一點生硬晦澀的地方,能通讀下來多虧了這麼精彩的翻譯!

讀此書時,感覺像被威爾杜蘭特拉著手,穿梭在哲學的時間線上,從古希臘時期一直到上世紀中葉,他引導我飛向每一個時間段最光芒萬丈的大師雕像,柏拉圖、斯賓諾莎、康德、叔本華、尼采⋯⋯在每一尊塑像前,他不僅會為我勾勒出外部線條,還會找到一個切入點,長驅直入其思想深處,將其心中的一番天地也為我描繪得八九不離十。書中每一篇的結構都十分清晰,從大師生平開始,由淺入深,最後再以自己的評論作結。作者的評論部分使我尤其受益匪淺,他彷彿將我拽離了塑像,站在遠處為我一一道出這套思想的矛盾所在、超前或落伍之處、與其他體系的連結等等,不得不感嘆其學識淵博、思維清晰、態度恭謹。

作者呈現了一番古今賢哲追求能綜合一切的大智慧的熱烈圖景,在反反覆覆的創見、論證、推翻中,智慧得以一步步向前邁進。桑塔亞納說:「理想的幻滅給人智慧。」杜蘭特接著說:「但是,幻滅只是智慧的開端,正如懷疑是哲學的開端」我想,這句話

...
显示全文

讀了一個月,終於不用背著這本大厚書到處跑了。

首先喧賓奪主的誇讚一下譯者們,文學功底了得,用詞廣且到位,還會跟隨哲學家的不同氣質變換翻譯風格,沒有一點生硬晦澀的地方,能通讀下來多虧了這麼精彩的翻譯!

讀此書時,感覺像被威爾杜蘭特拉著手,穿梭在哲學的時間線上,從古希臘時期一直到上世紀中葉,他引導我飛向每一個時間段最光芒萬丈的大師雕像,柏拉圖、斯賓諾莎、康德、叔本華、尼采⋯⋯在每一尊塑像前,他不僅會為我勾勒出外部線條,還會找到一個切入點,長驅直入其思想深處,將其心中的一番天地也為我描繪得八九不離十。書中每一篇的結構都十分清晰,從大師生平開始,由淺入深,最後再以自己的評論作結。作者的評論部分使我尤其受益匪淺,他彷彿將我拽離了塑像,站在遠處為我一一道出這套思想的矛盾所在、超前或落伍之處、與其他體系的連結等等,不得不感嘆其學識淵博、思維清晰、態度恭謹。

作者呈現了一番古今賢哲追求能綜合一切的大智慧的熱烈圖景,在反反覆覆的創見、論證、推翻中,智慧得以一步步向前邁進。桑塔亞納說:「理想的幻滅給人智慧。」杜蘭特接著說:「但是,幻滅只是智慧的開端,正如懷疑是哲學的開端」我想,這句話也是這本書教給我的最受用的本領:對一切保持懷疑,永遠探索,永遠學習。

最後,想以書中的最後一段作結。這是杜蘭特寫給一百年前的美國的,但依然適用於此時的、我的祖國。

「但是,我們獲得了財富,而財富是藝術的準備。每一個國家,如果經過幾百年的體力勞動最終獲得了享受榮華富貴、閒情逸致的資本,文化便會自然而然地出現,好似植物在富饒滋潤的土壤上必然會生根發芽。富裕是首要的,一個民族唯有解決了溫飽問題才能學會哲學思考。無疑,我們的國家比一般國家的前進步伐要快許多,我們內心的騷亂也源自國家的快速發展。我們就像是年輕人,因為突如其來的發育以及青春期的特殊經歷而在一段時期內惴惴不安、心神不定。但是,我們會很快成熟,我們心智的發展會趕上身體發育的速度,我們的文化發展也會趕上物質繁榮的速度。或許終有一日,我們的土地上還會出現比莎士比亞更偉大的靈魂,比柏拉圖更偉大的頭腦。當我們學會像尊重財富一樣尊重自由時,我們也將迎來自己的文藝復興。」

0
0

查看更多豆瓣高分好书

回应(1)

添加回应

哲学的故事的更多书评

推荐哲学的故事的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端