Julian Julian 评价人数不足

叛教者尤里安

asterisk
2018-03-25 22:42:01

春节的时候读了大名鼎鼎的《罗马人的故事》,其中除了早已熟知的凯撒、屋大维这样的一代帝王,还有一个独特的皇帝引起了我的兴趣,那就是被后来人称为叛教者的尤里安皇帝

他是最后一位试图恢复古罗马多神教的皇帝,之后基督教终于称为席卷罗马乃至后来欧洲和全世界的力量。他的志向是做一名哲学家,但是却建立了伟大的军功,恢复高卢,甚至出兵试图征服波斯,在他的治下,他试图打压基督教,恢复罗马的多神教传统,最终也因此而丧命于征战波斯的过程中。

带着对尤里安的好奇,在网上找了一本关于他的小说,就是这本Gore Vidal的 《Julian》,这是一本小说,但是其中主要仍然是基于历史事实进行了一定的演绎,书的形式主要是借助尤里安皇帝的两个信任的人,老师Libanius和哲学家Priscus之间关于尤里安自己的回忆录的书信,通过皇帝自己的回忆录和两人的补充把整个历史过程进行了生动的还原。

鉴于尤里安皇帝远没有凯撒、屋大维或者另一位哲学家皇帝奥勒留那样有名气,所以还是简单罗列下尤里安本人短暂的一生:

他的叔叔就是赫赫有名的君士坦丁大帝,他在死前接受基督教洗礼,成为了第一个被洗礼的皇帝,他死后,他的三个儿子继承了帝国,其中二子君士坦提乌斯血腥屠杀了除了三兄弟之外的家族中大量的人

君士坦丁大帝的侄子尤里安和同父异母的哥哥加卢斯由于年幼得以活下来。但是从小在偏远的卑斯尼亚长大。从小接受了基督教教育。但是同时尤里安也接触到了希腊文化,并且后来被新柏拉图学派的学说所吸引。曾经奔赴雅典学习。

帝国动荡中,君士坦提乌斯的哥哥和弟弟先后去世,他成为帝国的唯一统治者,后来他曾经任命加卢斯为帝国东方的统治者,但是加卢斯残暴的统治很快断送了他的姓名,之后尤里安被君士坦提乌斯派往被蛮族入侵的高卢地区(法国),结果尤里安不但收复了高卢,并且取得了很高的军事成功和威望,在君士坦提乌斯试图削弱尤里安兵权时候尤里安半推半就宣布称帝,结果两人还没真正交手上,君士坦提乌斯就因病去世

成为皇帝的尤里安提倡所有宗教平等,事实上废除了基督教的种种特权,并且发兵出征波斯,想要实现征服波斯的伟业,结果却在取得一系列胜利的情况下离奇死在了战场上,小说中杀死尤里安的是基督教势力安插在他身边的侍从。

在他之后,基督教势力逐渐成为了欧洲统治的强大力量,从此长期和君权互相制衡和斗争,历史由胜利者书写,也因此他被冠以了“叛教者”的名号。

尤里安的一生是短暂的,活了不过32岁,真正成为皇帝不足2年,然而在古罗马后期走马灯一般的皇帝更迭中,他却是十分特殊的一个:

1. 他除了是皇帝,还是哲学家,提起哲学家皇帝,人们首先想到的是写出《沉思录》的马克奥勒留,但奥勒留是五贤君之一,当时尚处于古罗马最强盛繁荣的阶段,而尤里安则从小就被死亡的恐惧笼罩着,并且此时的罗马也早已腐败不堪,江河日下,如果说苦难是生活最好的老师,那么尤里安一定不缺少,在很小的时候,父亲就被不问青红皂白处死,兄弟俩被远远发配和监视起来,在这种情况下,哥哥加卢斯成为了一个色厉内荏,性格暴戾的人,而尤里安则皈依哲学,成为一名虔诚的学生,尽管接受了良好的基督教教育,但他却选择了哲学,选择了希腊文明,他向往雅典,并且接受了新柏拉图主义的学说,并且崇尚神秘仪典。他自己说哲学让他强大,赋予了他勇气,帮助他面对困难做出决策。也许他曲折的命运让人很难不对这位哲学家平添几分好感。

2. 不论是哲学家还是王子,在君士坦提乌斯去世之前,尤里安的头上始终悬着危险的信号,在这种情况下,尤里安被皇帝派往高卢地区,而高卢之前刚因为叛乱和蛮族入侵极度空虚,许多重要城镇被日耳曼人,法兰克人占领着,虽然继承了家族的优秀身体基因,然而尤里安在之前却从未被看成是一个合格军事家,更不用说天才二子,并且他还面临着皇帝不给派人,地方长官又不把自己放在眼里的尴尬难题。凯撒之名名不副实,而且还有哥哥被处死的前车之鉴。

在这样的情况下尤里安虽然也很挣扎和纠结,但是最终选择了勇敢的面对,长期的谨慎并未使他完全失去锐气,内心的强大反而让他步步为营,不仅在政治斗争中不断获得更大的影响力,更重要的是通过几次漂亮的战争一举恢复了整个高卢,取得了自凯撒征服高卢之后最漂亮的胜利。这让他信心倍增,之后当皇帝试图抽调他的大部分兵力时候,他在士兵的推举下宣布称帝,并在君士坦提乌斯病死之后成为了帝国的皇帝

3. 作为一个对学问有着狂热追求的人,尤里安的身上有着知识分子的情怀和自律,他刚一上任,就大幅缩减了宫内的各种佣人,去掉了大量的不必要开支,并且他最重要的就是废除了对于基督教的种种优惠衡策(之前基督教拥有大量财产并且免于税收,并且大力打压异教徒),主张所有宗教平等

基督教的兴起是一个相当复杂的话题,并且和当时罗马国运衰亡有着密切的关系,尤里安虽然充满情怀,试图恢复多神教传统,然而他的宗教改革却是曲高和寡,缺少社会下层的支持基础

当时尤里安甚至禁止基督教徒从事教育事业,而这一点就遭受到了强烈的反对,因为基督教对教育事业的积极参与事实上使很多人受惠,而尤里安所喜欢的希腊文化却缺少群众基础。

在当时的时代背景下,基督教的理念早已深入人心,上到将军官吏,下到平民百姓,充斥着基督教的信徒,并且由于教义不同的原因,基督教是一神教,强调打击异教徒和异端学说,某种程度上是鼓吹斗争的,而古希腊、罗马的多神教本质上是一种多元文化的代表,其接受不同信仰的理念,相对更加宽容。

尤里安成为皇帝之后,除了帝国内推行了一系列的改革,同时也试图追寻亚历山大的荣光,远征波斯,虽然取得了一些成功,但是最终却在Battle of Samarra中,在马兰加附近,由于未穿护甲出站波斯军队,混战中被随从刺死(小说版本,实际死因只是猜测为基督士兵所杀)

站在今天回顾历史,也许尤里安对基督教的战争只是历史上的一个小小插曲,毕竟他只当了两年的皇帝,而基督教成为了后来欧洲乃至全世界的最重要的宗教势力,但是历史就是这样,你已经知道了结果,仍然忍不住去想那些如果,如果尤里安没有被杀,如果尤里安征服了波斯,如果尤里安制止了基督教的进一步壮大.....太多的如果,历史偏偏没有这么多的如果

从这个意义上,尤里安是个悲情的理想主义者,作为个人他是勇敢的,不论是年少时整日的担惊受怕,还是独自前往高卢的难题,还是面对最后的死亡,他有过挣扎,有过焦虑,但是他仍然坚持了自己的信仰,尽管他对于神秘教派的信奉,种种神秘预示近乎偏执的追逐让我们现在人看起来有些不可思议,但是对于自己的内心,他一直是个坦诚的人,他对于知识和哲学的渴求,从始至终一如既往的强烈,即使在最后临死前一刻,他的话语仍然让人动容,这是一个多么悲天悯人的哲学家皇帝,以下的内容是小说原文摘录,字里行间感受到的是一个哲学家在生命最后一刻的从容和淡定:

For I have learned from philosophy that the soul is happier than the body; therefore, when a better condition is severed from a worse, one should rejoice, not grieve. Nor should we forget that the gods deliberately give death to the greatest of men as the ultimate reward. I am confident that this gift was given me so that I might not yield to certain difficulties, nor ever suffer the humiliation of defeat. After all, sorrow can only overwhelm weakness; it flees before strength. I regret nothing I have ever done. I am not tormented by the memory of any great misdeed. Both before and after I was raised to the principate, I preserved my own god-given soul and kept it without grievous fault, or so I think. I conducted the business of the state with moderation. I made war—or peace—only after much deliberation, realizing that success and careful planning do not necessarily go hand in hand, since the gods, finally, must determine the outcome. Even so, believing as I did that the purpose of a iust rule is the welfare and security of the people, I was always—as you know inclined to peaceful measures, never indulging in that licence which is the corruption of deeds and of charity

I am happy that the state like an imperious parent so often exposed me to danger. I was forced to be strong, to hold my own, to resist the storms of fate, even though I knew what the end would be, for I long ago learned from an oracle that I would die by the sword. For this good death,! thank Helios, since it is the fear of those in my place that we die ignobly by secret plots or, even worse, by some long illness. I am happy that I die in mid-career, victorious, and I am honoured that the gods have found me worthy of so noble a departure from this world. For a man is weak and cowardly who wants not to die when he ought, or tries to avoid his hour when it comes…

"If I select someone as my heir and you reject him, as you might, I shall have put a worthy man in a fatal position. My successor would not let him live. Also I might, through ignorance"—this time he did manage a faint smile—"pass over the worthiest man of all, and I would not want that stain on my memory, for I am a dutiful child of Rome and I want a good ruler to succeed me. That is why I leave the choice to you. I propose no one.

2
0

查看更多豆瓣高分好书

回应(0)

添加回应

推荐Julian的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端