Word by Word Word by Word 8.9分

Word by Word

onlylonely
2018-03-13 14:05:41
对这本书开始的印象来自在goodreads上面随意浏览2017年有趣的书,后来无意中在移动图书馆车里发现她,就拎回了家。

语言对我一直有着说不出的魅力,除了实用的方面,更多是纯粹的美感。字与字之间词与词之间碰撞出的美感,也许在每一种语言里有不同的表现形式,但美感本身则是共通的。

这是我被这本书吸引的最初原因。但细读之间,也学到了许多知识,破除了许多从前对字典的错误想象。像作者说的,字典真是一个,你几乎不会留意到她的存在的物件。甚至于,你也许想不到字典的背后是一个个怎样生动的lexicographer。作者多次在文中提到这样的一个群体是多么antisocial,不愿和人产生交集,甚至拒人千里之外。但这些字典工作者在她的笔下又是多么让人想要亲近(至少对我如此)!我想跟他们的谈话一定不是囿于应酬说些不着边际的话,而是真正的从心里讲出的话说出的字。

整本书读下来都是畅快、带着不少幽默的,即使在作者讲十分苦逼的“marriage”词条故事的时候。然而看到后记的段落,竟然让我落泪了。我敬作者与她同事的工匠精神,(作为不称职的互联网从业者的我)更是一万个能理解她所说的互联网时代对字典行业的更大挑战。感性的说,很心疼这样的一群





...
显示全文
对这本书开始的印象来自在goodreads上面随意浏览2017年有趣的书,后来无意中在移动图书馆车里发现她,就拎回了家。

语言对我一直有着说不出的魅力,除了实用的方面,更多是纯粹的美感。字与字之间词与词之间碰撞出的美感,也许在每一种语言里有不同的表现形式,但美感本身则是共通的。

这是我被这本书吸引的最初原因。但细读之间,也学到了许多知识,破除了许多从前对字典的错误想象。像作者说的,字典真是一个,你几乎不会留意到她的存在的物件。甚至于,你也许想不到字典的背后是一个个怎样生动的lexicographer。作者多次在文中提到这样的一个群体是多么antisocial,不愿和人产生交集,甚至拒人千里之外。但这些字典工作者在她的笔下又是多么让人想要亲近(至少对我如此)!我想跟他们的谈话一定不是囿于应酬说些不着边际的话,而是真正的从心里讲出的话说出的字。

整本书读下来都是畅快、带着不少幽默的,即使在作者讲十分苦逼的“marriage”词条故事的时候。然而看到后记的段落,竟然让我落泪了。我敬作者与她同事的工匠精神,(作为不称职的互联网从业者的我)更是一万个能理解她所说的互联网时代对字典行业的更大挑战。感性的说,很心疼这样的一群人;他们当然做着自己热爱的事,但这并不能成为让他们就该为饭碗发愁的原因。然而我自己,就算在这个快到发指的世界里,也想要尽量慢一点更慢一点,做自己真的关心的事。我敬他们,也羡慕他们。理性的说,还是希望有机会多买几本词典自用或是送人,对他们的paycheck能有一点微不足道的贡献。

我想鉴于作者的工作性质和这本书的题材,也许很难再看到作者其他的作品。一来,这样的一部书想必已经凝聚了她作为字典工作者想要说的一切。二来,私心地想我也并不愿作者放弃lexicographer的工作,而去做什么畅销书作家。感谢Kory Stamper,在辛苦的工作之余写了这样一部书。
3
0

查看更多豆瓣高分好书

回应(0)

添加回应

推荐Word by Word的豆列

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端