解“语” 解“语” 9.4分

如果能与孔子面对面

星空
2018-03-12 19:40:10

刚接触古文的时候,读到的便是《论语》的那一则——子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”印象最深的,除了确实有点儿好像到处都是“之乎者也”的感觉,恍若到咸亨酒店打酒的孔乙己那标志性的话语一样,就是通假字,以及颇有点儿音乐般美感的这三个反问句了。这三句怎么讲,那是很早就知道了的——譬如杨伯峻先生的《论语译注》上的注解和译文——但今天,读《解“语”:语文老师教给青少年的<论语>课》的时候,却又在其中的“习”字上忍不住要反复斟酌再三,终于承认自己以前学习和理解的其实并不是非常合适,“习”字当“练习”讲远比当“温习”讲要更准确一些——但作者赵震理解为“实习”,也是难免有一些歧义的嫌疑的。“实习”一般理解为在实践中学习,在孔子的语境中“练习”的可能性大概要更大一些。虽然有不同的意见,但整体看下来,作为高中语文老师,赵震对《论语》的翻译、释读还是相

...
显示全文

刚接触古文的时候,读到的便是《论语》的那一则——子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”印象最深的,除了确实有点儿好像到处都是“之乎者也”的感觉,恍若到咸亨酒店打酒的孔乙己那标志性的话语一样,就是通假字,以及颇有点儿音乐般美感的这三个反问句了。这三句怎么讲,那是很早就知道了的——譬如杨伯峻先生的《论语译注》上的注解和译文——但今天,读《解“语”:语文老师教给青少年的<论语>课》的时候,却又在其中的“习”字上忍不住要反复斟酌再三,终于承认自己以前学习和理解的其实并不是非常合适,“习”字当“练习”讲远比当“温习”讲要更准确一些——但作者赵震理解为“实习”,也是难免有一些歧义的嫌疑的。“实习”一般理解为在实践中学习,在孔子的语境中“练习”的可能性大概要更大一些。虽然有不同的意见,但整体看下来,作为高中语文老师,赵震对《论语》的翻译、释读还是相当准确,非常合适青少年阅读——家长们如果想要温习,也可以用这一本,其中的阐述部分相当不错,可以借机学到不少有用的知识。

孔子在中国历史上的固有印象,是以一个周游列国而终不得志,最终回到鲁国,将毕生精力贡献给教育事业的著名思想家、教育家,他的“有教无类”等教育思想在今天看来也仍然具有积极的意义。司马迁在《史记·孔子世家》中对孔子有一个相当高的评价:“太史公曰:诗有之:‘高山仰止,景行行止。’虽不能至,然心向往之。余读孔氏书,想见其为人。适鲁,观仲尼庙堂车服礼器,诸生以时习礼其家,余祗回留之不能去云。天下君王至于贤人众矣,当时则荣,没则已焉。孔子布衣,传十余世,学者宗之。自天子王侯,中国言六艺者折中于夫子,可谓至圣矣!”虽然只是寥寥数语,却字字珠玑。“虽不能至,心向往之”,达到了这样一种高度,真的是已经不需要再多说什么了!

北宋的赵普说过“半部《论语》治天下”的话,果真吗?当然不必当真,他其实只是在打一个譬喻而已。但有一点显然是确定无疑的,那就是《论语》虽短虽薄,却自有深意,说“比天还要高比海还要深”都不为过。能全背下来最好,这样无论说到哪一句都能信手拈来、用得顺手。《论语》的有用还在于,其中倾注了孔子的心血,较为集中地反映了孔子的思想。“仁义礼智信”,虽然以今天来看并不全是精华,但今天完全可以“拿来为我所用”,只要能够切实做到取其精华、弃其糟粕就不会有多大的问题!

事实上,《论语》里闪耀着的孔子那一种沉淀了千余年的普遍永恒的理念的地方还真是不胜枚举。能倒背如流,未必就能够把每一章每一则都理解透彻,更不用说应用于实践之中了。经典需要诵读、需要记忆,但并不死记硬背,而是最终要做到活学活用,能够深入浅出、张驰有度地阅读、理解《论语》的内容,与自己的日常生活联系起来。这样才是最好。

今天的人们当然再没有机会能够与孔子面对面讨教了,但却不影响以今天的眼光来评价孔子。但孔子说过一句话:“不患人之不己知,患不知人也。”联想一下孟子后来说过的一句话:“人之患,在好为人师”……哈哈,这两个人还真是有点儿针尖对麦芒的意思!其实都有一定的道理,是在不同的语境里说的。

5
0

查看更多豆瓣高分好书

回应(1)

添加回应

解“语”的更多书评

了解更多图书信息

豆瓣
免费下载 iOS / Android 版客户端